歌词
僕らいつでも同じ場所から
我们总是在同一个地方
向き合って 夢を見ていたね
面对面地做着梦
繰り返すように この季節だけは
如同仅仅这一个季节循环往复
この先も めぐりゆくけど
今后也会如此周而复始
いろはにほへと 浅(あさ)き夢見し
花之颜色与香气 见于轻浅梦中
目にうつろう ふたかたの日々は
两个人的每一天 也将映在眼中吧
僕を一人にするけれどこの世は
在令我孑然一人的这个世界里
君がいればたのしい
有你在身边便可欣喜
少し強く風が吹いたら
只要风吹得稍强
また次の場所へと
便又向下一处飘零
今 僕らは二度と戻らない季節に出会い
如今 你我在此去不返的季节相遇
桜の花が 咲くたび思う
于樱之花盛放之时相思
刹那の調べ 夢うつづ
刹那间的乐曲 令我恍如梦中
君がいること 忘れないから
不会忘记你曾在此处
ゆらりゆらり 風に舞うだけ
飘飘荡荡 仅是随风舞动
出会いと別れ 始めと終わり
相遇与别离 开始与终结
どうしても 避(さ)けられないけど
尽管无论如何都不可避免
君の眼差し(まなざし)と 君の笑う顔
你的眼神和你的笑颜
それだけが大切さ
也仍是如此可贵
やがてこの素晴らしい時も
即使这完美的时刻
姿変えるけれど
也将改变消逝
本当に大切なものは
真正珍贵之物
目に見えぬものだと
是不可见之物
気づいたから
察觉此理后
桜の花が 散(ち)るたび思う
樱花飘零又相思
美しい時 春の夢
美妙时刻 春之梦
祇園(ぎおん)の鐘(かね)は高ために鳴る
祇园之钟高声鸣响
いざや 永遠(とわ)に
余音绕梁经久不息
桜の花よ いざ舞い上がれ
樱之花啊 请你飞舞吧
この気持ちだけ届かせて
只需将这份感情传递
僕がいたこと 忘れないでね
请不要忘记我啊
ゆらりゆらり 風に舞うだけ
飘飘荡荡 仅是乘风而舞
ゆらりゆらり また会う日まで
飘飘荡荡 直至再会之日
专辑信息