泣いてなんかないよ

歌词
「大キライ」 「もう逢いたくない」
"最讨厌你了""再也不想见你了"
何度も何度も言ってみたよ
这样的话已经说了很多遍了
「アナタのことなんて忘れた」
"我已经忘记你了"
悲しいウソをついてるよ…
说着悲伤的谎言
「I'm sorry…守ってやれなくて」
"对不起 没办法保护你"
U said 2 me last「もう早く行きなよ!」
You said to me last「“不要那么快离开我”
思い出す度にアナタを解ってく
每次想起后放开你
キライになれなかったの
无法讨厌你
泣いてなんかないよ
请不要哭泣
恋しくて眠れないわけじゃないから
并不是爱恋你而无法入睡
ウソなんかじゃないから
我才没有说谎
寂しくなんかないよ ただほんの少し…
并没有觉得寂寞 只是有一点
思い出しただけ アナタがいたこと
回忆起你在的时候而已
交错着手臂依靠在墙上style
腕を组んで壁に寄り挂かるstyle
并不是再在耍酷
别に格好つけてるわけじゃない
拥抱自己的心 倚在墙上body
心を抱き 壁にもたれてるbody
无非是比你更坚强
アナタ以上の强さ他にない
“如果现在你在这里的话”
「もし今ここにいたら…」
因为还有这样的场景 like a drama
そんなシ�ンもあったから like a drama
时间流逝 现在能想起的
时间が�って今、思い出すのは
只有你的好
アナタのイイとこばっかでした
So sorry 我没有办法 原谅我”
「So sorry…仕方ない…许して」
I said to you last“我没事”
I said 2 U last「私は平�だから」
颤抖的后背 很讨厌这样的姿态
背中震えてた ヤだよそんな姿は…
头也不回的走了
振り向かずに行くから
请不要哭泣
泣いてなんかないよ
房间冷得冻了起来
部屋が寒くて冻えてるだけだから
只是我真的没有说谎
ウソじゃないホントだよ
没有觉得寂寞啊 只是有一点
寂しくなんかないよ ただほんの少し
只是有一点 回忆而已
思い出しただけ…
并不是能让人很讨厌那样
程度的吵架
大キライになるくらい
明明应该有让人讨厌的地方
ケンカだってしたじゃない
坚强的背影 以及他的温度
ヤなとこもあったはずなのに
如此让我喜欢
强い背中 その温もりが
曾经那么喜欢
こんなにスキだったの
No way×3
スキだった…
为什么 眼泪快停下吧
No way×3
No way×3
想要怪罪于你 wanna say 真火大
なんでねぇ�止まってよ早く
现在就想讨厌你
No way×3
就算说上一百次讨厌你 那也是谎言
あなたのせいにしたいwanna say“ムカつく”
苦闷的梦 不要妨碍我
大キライに今すぐなりたい
Don't help me, 就让我永远的失去吧
100回「キライ」と言ってもit's a lie.
请不要哭泣
切ない梦、邪魔しないで
房间冷得冻了起来
don't help me!永远に失ったことにして
只是我真的没有说谎
泣いてなんかないよ
没有觉得寂寞 只是有一点
部屋が寒くて冻えてるだけだから
请不要哭泣
ウソじゃないホントだよ
并不是因为爱恋你而无法入眠
寂しくなんかないよ ただほんの少し…
我没有说谎,
泣いてなんかないよ
没有觉得寂寞 只是有一点
恋しくて眠れないわけじゃないから
有一点回忆而已 回忆你在的时候
ウソなんかじゃないってば!
只是有一点回忆而已 请不要哭泣
寂しくなんかないよ ただほんの少し…
來自百度知道MIKU丸
思い出しただけ アナタがいたこと
思い出しただけ 泣いてなんかないよ
专辑信息
1.泣いてなんかないよ
2.つないだ手
3.時間を止めて・・・