歌词
吹(ふ)きあれる風(かぜ)が 髪(かみ)をすり抜(ぬ)けていく
肆意吹过的风 掠过了她的长发
その瞳(ひとみ)に 映(うつ)る現実(しんきろう)
在她的眼中 映照着世间的真实
于光与暗的夹缝中 诞生的灵魂
光(ひかり)と闇(やみ)の狭間(はざま) 生(う)まれた 魂(いのち)
如今再度迎来 挺身而出的时刻
今(いま)再(ふたた)び 立(た)ち向(む)かう時(とき)と
就连时代的是非准则 如今都已经彻底破碎
時代(じだい)を映(うつ)す鏡(かがみ)さえ ひび割(わ)れ砕(くだ)けて
尽管如此她也没有离去 追寻着渴望着 呼唤着世间真情
それでも生(い)きてる 求(もと)めてやまない 愛(あい)を叫(さけ)んでる
明明怀着难以舍却的理想
为何世人却始终身陷迷惘
断(た)ち切(き)れない 理想(おもい)抱(だ)いて
只一味仰望着 阻挡前路的高墙
人(ひと)はさ迷(まよ)い続(つづ)ける
若有办法打碎这道道壁障 何不将眼前迷雾一扫而光
立(た)ちはだかる壁(かべ)見上(みあ)げるより
无论何时都能 从脚下重新启航
打(う)ち崩(くず)す術(すべ)はあると 幻(まぼろし)を打(う)ち払(はら)って
在麻木人生中 世人淡忘的心愿
いつだって 今(いま)ここがはじまり
其实无论何时 她都牢记在心中
徘徊于坚强和软弱 温柔与伤痛
くり返(かえ)す日々(ひび)に 置(お)き忘(わす)れた願(ねが)い
我们那摇摆的心 她将彻底否定
目(め)を伏(ふ)せても本当(ほんとう)は知(し)ってる
五彩霓虹绚丽的街道 却遮不住人心的寂寞
強(つよ)さと弱(よわ)さ 優(やさ)しさと傷跡(きずあと)
尽管如此她也没有离去
ゆらぐ心(こころ) 打(う)ち消(け)したくって
苦苦寻觅着 能穿越明天的力量
彩(いろど)られたこの街並(まちな)み さみしさ隠(かく)せず
就连人们强装坚强的脆弱 她也希望能一并关爱包容
それでも生(い)きてる
甚至满脸泪痕 和抹不去的伤痛
明日(あす)を乗(の)り越(こ)える力(ちから) 求(もと)めてる
只要能包容一切铭记所有 未来的道路就会大不相同
呼唤我们 沉睡已久的坚强本性
強(つよ)がってる その脆(もろ)さも ひっくるめて 愛(あい)したい
明明怀着难以舍却的理想
涙(なみだ)の跡(あと)消(け)せない痛(いた)みも
为何世人却始终身陷迷惘
受(う)け止(と)めて 忘(わす)れないで そして未来(あした)が変(か)わるよ
只一味仰望着 阻挡前路的高墙
呼(よ)び起(お)こせ 眠(ねむ)ってる 根性(ちから)を
若有办法打碎这道道壁障 何不将眼前迷雾一扫而光
无论何时都能 从脚下重新启航
断(た)ち切(き)れない 理想(おもい)抱(だ)いて
人(ひと)はさ迷(まよ)い続(つづ)ける
立(た)ちはだかる壁(かべ)見上(みあ)げるより
打(う)ち崩(くず)す術(すべ)はあると 幻(まぼろし)を打(う)ち払(はら)って
いつだって 今(いま)ここがはじまり
专辑信息
1.Plenty of grit
2.Revolution
3.Plenty of grit (off vocal version)
4.Revolution-off vocal version-