歌词
to: to: to: to: to: to:
TO TO TO TO TO TO
デジタルな日々の中で
现代化快节奏的日常生活中
仆たちはどこへ?
我们去向哪里?
爱してるな日々に摇れて
在爱的日夜里踌躇
このままで
一直保持这样的状态
普通的日常生活
ありふれた日々の中で
我们去向哪里?
仆たちはどこへ?
寻找些什么
何を探しているのか
在迷茫中
分からないままで
独自一人穿过黑夜
ひとり夜を拔けて
我想去做 我想去做!
i wanna do i wanna do-do-do-do
马上到你的身边
すぐに君のもとへ
我想去做 我想去做!
i wanna do i wanna do
继续漫游下去 伴随着我的歌声
泳ぎ续けるよ 歌いながら
这不是梦 因为梦不会结束
梦じゃない 梦で终わらない
在满天星辰的夜晚 打开窗户
星の降る夜に 扉を开けよう
究竟前进到哪种程度 才能相见呢?
どれくらい 进めば会えるの?
完全陌生的此刻
谁も知らないから 今は
前进 前进 喘息
进め 进め 息を切らして
在液晶光中 我们要去向何方?
闪耀的画面 如同迷一般
液晶の光の中 仆たちはどこへ?
深吸一口气
キラキラ回る画面は パズルみたいで
我想去做 我想去做!
深く息を吸えば
因为能够和你牵绊
i wanna do i wanna do-do-do-do
我想去做 我想去做!
君につながるから
一直都是新的世界
i wanna do i wanna do
我梦想着 梦不停歇
いつも新しい 世界のまま
我自己的地图 映在心中
梦见たい 梦は止まらない
以后会是什么样的呢 ?
仆だけの地图を 心に映すよ
时光不能倒流 现在........
これから 何が起こるだろう?
前进 前进 重写时间
卷き戻せないから 今を
像昨天一样 不会改变
进め 进め 时をかき分け
如果被希望的话 就这样希望
从窗户间 我们约定
あの日のように 变わらぬように
我们定会一直开心下去
いられたなら そう愿うよ
这不是梦 在梦中不会终结 (〒︿〒
この窗から 约束しよう
在满空垂星的夜里 打开窗户
仆らきっと笑っているよ
要前进到何种程度 (士郎和saber) 才会相见呢
完全陌生的此刻
梦じゃない 梦で终わらない
前进 前进 喘息着
星の降る夜に 扉を开けよう
どれくらい 进めば会えるの?
谁も知らないから 今は
进め 进め 息を切らして
专辑信息