ニワカアメ/骤雨(Cover 天野月子)

歌词
编曲:F☆T
歌:天野月子
ふいに降り出す雨の音 突然下起的雨声
声をあげて鸣く云たち 高声回响的云朵
どうしてだろう 为什么呢
あなたのいない日々は 明明已经
惯れたはずなのに 习惯了你不在的日子
胸に沈めた恶魔が? 沉没入胸中的恶魔
こうして颜を现すのは? 像这样又浮现出自身
何もかもを 是因为我什么都
置いて来れなかった 放不下
罚なのでしょうか 而招来的惩罚吗
青い空の下 その渊(ふち)で 在青蓝的天空下 在那深渊中
あなたは谁かと息をする 你与谁一同呼吸着
しあわせですか 你幸福吗
わたしの孤独は 我的孤独
重たかったでしょうか 沉重吗
泣きながら 笑って 笑って歩きました 一边哭着 一边笑 一边笑着走下去
やさしい俄雨(にわかあめ)と一绪に 和温柔的骤雨一同
ただ白く 渗む风景のように 只是如同渗出惨白的风景般
わたしは消えたかった 我多想就此消失
あなたから远く 远く离れたなら 若远离你 远离你的话
この雨は 止まるのでしょうか 这场雨 会停吗
わたしはまだ 降り注ぐ雨の中で 我仍在 下个不停的雨中
あなたを待ってます 等待着你
ふたつ揃(そろ)えたカップと 成对的杯子
あなたの好きな色の箸(はし) 颜色是你喜欢的筷子
何ひとつが 色褪せぬそのまま 无论哪个 都仍没有褪色
眠り続けてる 静静地继续沉睡
ゴミをまとめた ベランダで 在垃圾被收拾好的走廊
あなたの残骸が摇れてる 你的残骸在摇曳
行く宛(あ)てない 没有前方
この感情ごと 如果连这份感情
舍てられたらいいのに 都能舍弃掉的话该多好
泣きながら 笑って 笑って歩きました 一边哭着 一边笑 一边笑着走下去
ひだまりに咲く虹探して 寻找着阳光下绽开的彩虹
あなたなど 追い着けない所まで 我多想就这样去到那个
わたしは行きたった 就凭你 是无法到达的地方
雨の中走る 走る踵(かかと)の音 在雨中奔跑 奔跑着的脚后跟的声音
あなたには 闻こえるでしょうか 你能够听见吗
もう二度と 戻れない帰り道で 在已经回不来的归路
わたしは彷徨う 我彷徨着
泣きながら 笑って 笑って歩きました 一边哭着 一边笑 一边笑着走下去
やさしい俄雨(にわかあめ)と一绪に 和温柔的骤雨一同
ただ白く 渗む风景のように 只是如同渗出惨白的风景般
わたしは消えたかった 我多想就此消失
あなたから远く 远く离れたなら 若远离你 远离你的话
この雨は 止まるのでしょうか 这场雨 会停吗
わたしはまだ 降り注ぐ雨の中で 我仍在 下个不停的雨中
あなたを待ってます 等待着你
あなたを待ってます 等待着你
专辑信息
1.ニワカアメ/骤雨(Cover 天野月子)