歌词
夢を見たよ
做了一个梦
僕が死んだとき 全ての幕が下りて
我死了之后 所有帷幕都落下来
その記録をこと細かく綴っている誰かがいた
有某个人将这纪录事无巨细地编缀起来
危険な世界で放し飼いにされ
被放养在危险的世界里
餌を奪われまいと逃げ廻る日々
每一天争抢着饲料四处逃窜
最新の技術に 最新の犯罪
最新的技术 最新的犯罪
覚えきれない非常識の数
让人记不住的超越常识的数字
ああ この胸の高鳴りも本当は
啊 难道这胸腔里的响声其实是
予定通り動かされているだけなのかな?
按照计划被谁安排着在跳动吗?
夢を見たよ
做了一个梦
僕が死んだとき 全ての幕が下りて
我死了之后 所有帷幕都落下来
君の役はなぜか知らない人で
你的角色不知为何是陌生人扮演
うなされ 目をあけたその場所は
睁开恍惚的双眼 这地方是
いつもと変わらぬ部屋
丝毫没有变化的房间
風の音が窓を優しく撫でる
风的声音温柔地轻抚着窗户
ここは何処だ?
这是哪里?
ああ 運命の出会いに見せかけ
啊 伪装成命中注定的相遇
君は誰の指図のもと 僕のそばにいる?
你是因为谁的指示 才来到我身边的?
危険な世界で放し飼いにして
被放养在危险的世界里
餌を奪い合う そんな僕でも见たいのかい?
争抢饲料 你是想看看这样的我吗?
夢を見たよ
做了一个梦
僕が死んだとき 全ての幕が下りて
我死了之后 所有帷幕都落下来
その記録を送信するあの人
将这纪录发送出去的那个人
うなされ 目をあけたその場所は
睁开恍惚的双眼 这地方是
いつもと変わらぬ部屋
丝毫没有变化的房间
真っ白な壁紙に包まれて
被包裹在纯白的壁纸里
生きている僕がいた
有一个还活着的我
专辑信息