歌词
从未想过 你会先离我而去
君が先に行くなんてさ
当我发现,天色已晴
気付いたら 空が明るくなってた
还是如此耀眼
私にはまだ眩しいよ
充满期望的阳光
希望に満ちたような陽の光
喂 请 不要把我一个人丢下
ねぇ だから 一人置いていかないで
两个人一起走过的日子
就算最平淡的瞬间
二人で歩いた日々を
在胸中涌出
思い返せば何気ない瞬間でも
还是会想念你
胸一杯に広がって
如果知道这是最后
また君のことばかり想ってしまう
那个夜晚 我能做什么
可是无论想多少次也没有太大意义了吧
最後だって知っていたなら
有个黑色的影子在拉长
あの夜 私は何ができたかな?
不知道过了多久的时间
考えたって仕方ないのに…
回想起来
现在也有种你还在的感觉
黒い影が長く伸びてった
耳边不时想起 那熟悉的旋律
どれだけの時が経ったんだろう?
睁眼后多次不甘
だってほら、振り返ってみれば
闭上眼睛继续做梦,只为了能延续那个梦境
今でもそこに君がいるような気がして
我知道不能继续这样下去
聴こえるんだよ 懐かしいメロディ
越是这样越是忘不掉你
就算悲伤,就算痛苦
目を覚ますたび何度も
都已经无法很好的哭泣
夢の続き見てたくて瞼閉じる
「如果可以去到你在的地方」
このままじゃだめだと
无能为力的事情
思えば思うほど君を想ってしまう
将他们漂亮的排列组合
摸索着那个答案
悲しくても苦しくても
希望在某一天梦想能变成现实
もう上手に涙も流せない
两个人走过的日子
「このまま君のトコロに行けたなら…」
喂 你是否会忘记
整个天空
…なんて無理なことばっか
星星在笑
綺麗にならべながら
如果知道这是最后一次
手探りでこたえを探してるんだ
你是否会紧紧抱住我,不让我离去
いつの日か叶えばいいのにな
若有那个温暖
我想看日出
二人で歩いた日々を
ねぇ 君も忘れないでいてくれるかな?
空一杯に広がった
星の音色が聴こえるねなんて笑って
最後だって知っていたから
君は ぎゅっと抱きしめてくれてたの?
そのぬくもりがあるなら
今は 少しだけ 夜明けが見たいよ
专辑信息