歌词
傷つけ合う日々を
彼此伤害的日子
争いの続く日々を
争吵不休的日子
抱えたままの時代に
在这个彼此怀抱着的时代里
何を見いだしてゆく?
我们又找到了何物呢?
慰めも知らずに
不曾了解过慰藉
温もりさえ知らずに
亦不曾感受过温暖
産まれてくる命には
诞生于此的生命啊
何を残してゆく?
又将遗留下何物呢?
(不安で眠れずに)
(内心不安而难以入眠)
何も立ち上がれもしないなら
若是就这样一无是处的话
(そのまま 生きるだけ)
(如此 行尸走肉的活着)
何も変わらない
什么都改变不了啊
動き出す理由を
内心悸动的理由啊
走り出す理由を
向前奔跑的理由啊
見つけたいのなら
若是想要寻求的话
足跡に落ちている
就会最终落在足迹上吧
時代のせいにして
或是这个时代的原因
誰かのせいにして
抑或是谁人的原因吧
踏み出せないのは
始终无法迈开的那一步
自分の胸の中に
永远是在自己心中啊
届かない言葉を
无法传达的言语
忘れられた歴史を
和那被遗忘的历史
影だけを残したまま
只留下了片片残影
誰が伝えてゆく?
又能向谁诉说呢?
(心の 内側で)
(在内心的深处)
その手を伸ばしているだけなら
若是只单单伸出双手等待拥抱
(そのまま 生きるだけ)
(如此 仅仅是活着的话)
誰も気付かない
谁都不会留意的吧
動き出す理由を
内心悸动的理由啊
走り出す理由を
向前奔跑的理由啊
見つけたいのなら
若是想要寻求的话
足跡に落ちている
就会最终落在足迹上吧
時代のせいにして
或是这个时代的原因
誰かのせいにして
抑或是谁人的原因吧
踏み出せないのは
始终无法迈开的那一步
自分の胸の中に
永远是在自己心中啊
繰り返す 悲しみの記憶
不断反复着的 悲伤的记忆
止められない人の声
川流不息的 人潮的喧嚣
過ちは未だ消えずに
遗憾不曾散去
消えて行く多くの祈り
而我们的祈愿 已消逝不见了
取り戻せないことは
那已经无可挽回的事物
歩き出す為の光
便是我迈向前方的光啊
動き出す理由を
内心悸动的理由啊
走り出す理由を
向前奔跑的理由啊
見つけたいのなら
若是想要寻求的话
足跡に落ちている
就会最终落在足迹上吧
時代のせいにして
或是这个时代的原因
誰かのせいにして
抑或是谁人的原因吧
踏み出せないのは
始终无法迈开的那一步
自分の胸の中に
永远是在自己心中啊
動き出す理由を
内心悸动的理由啊
走り出す理由を
向前奔跑的理由啊
見つけたいのなら
若是想要寻求的话
足跡に落ちている
就会最终落在足迹上吧
時代のせいにして
或是这个时代的原因
誰かのせいにして
抑或是谁人的原因吧
踏み出せないのは
始终无法迈开的那一步
自分の胸の中に
永远是在自己心中啊
专辑信息