Paris, tu m'as pris dans tes bras

歌词
J'allais le long des rues
我在街上游荡
Comme un enfant perdu
像个迷途的孩童
J'étais seul j'avais froid
形单影只,衣不暖身
Toi Paris, tu m'as pris dans tes bras
巴黎,你把我拥入怀中
Je ne la reverrai pas
我再不会见到那个
La fille qui m'a souri
朝我微笑的女子
Elle s'est seulement retournée et voilà
仅仅是一个回眸
Mais dans ses yeux j'ai compris
她的眼神让我明白
Que dans la ville de pierre
这座石头搭建的城市
Où l'on se sent étranger
虽然领人感到陌生
Il y a toujours du bonheur dans l'air
但对于想要相爱的人
Pour ceux qui veulent s'aimer
它的空气里总有幸福的气息
Et le cœur de la ville
这座城市的心脏
A battu sous mes pas
在我脚下跳动
De Passy à Belleville
从伯西到美丽城
Toi Paris, tu m'as pris dans tes bras
巴黎,你把我拥入怀中
Le long des Champs-Élysées
沿着香榭丽舍大道
Les lumières qui viennent là
阳光从那倾斜挥洒
Quand j'ai croisé les terrasses des cafés
当我碰见那里咖啡的露台
Elles m'ont tendu leurs fauteuils
她们向我递来座椅(拟人)
Saint-Germain m'a dit bonjour
圣日耳曼跟我道日安
Rue Saint-Benoît, rue Dufour
本笃街和杜芙街
J'ai fait danser pendant toute la nuit
我领着最美的女孩们
Les filles les plus jolies
整夜舞蹈
Au petit matin blême
晨光熹微之时
Devant le dernier crème
最后一杯奶油咖啡前
J'ai ferme mes yeux là
我闭上了双眼
Toi Paris, tu m'as pris dans tes bras
巴黎,你把我拥入怀中
Sur les quais de l'île Saint-Louis
在圣路易岛的岸边
Des pêcheurs, des amoureux
聚集着垂钓者和情侣
Je les enviais mais la Seine m'a dit
我对他们艳羡不已,但塞纳河对我说
Viens donc t'asseoir avec eux
来和他们坐在一起
Je le sais aujourd'hui
现在我知道了
Nous sommes deux amis
你我是一对好友
Merci du fond de moi
打从心底我由衷感激
Toi Paris, je suis bien dans tes bras
巴黎,我在你怀中安适惬意
Toi Paris, je suis bien dans tes bras
巴黎,我在你怀中安适惬意
Toi Paris, je suis bien dans tes bras
巴黎,我在你怀中安适惬意
Toi Paris, je suis bien dans tes bras
巴黎,我在你怀中安适惬意
专辑信息
1.Paris, tu m'as pris dans tes bras
2.Enfants de tous pays
3.El porompompero
4.Un soir d'été
5.Vous les femmes
6.Le port est triste
7.L'île du Rhône
8.Les filles de mon pays
9.J'appelle le soleil
10.Jamais deux sans trois
11.Dans la nuit mexicaine (The Singer Not the Song)
12.Les millionnaires du dimanche