歌词
编曲 : Peter Nashel
星星在你头顶明亮的闪烁
Stars shining bright above you,
夜风似乎在轻柔的低语"我爱你"
Night breezes seem to whisper, "I love you".
鸟儿在悬铃木上歌唱
Birds singing in the sycamore tree
梦中有我
Dream a little dream of me.
对我说晚安,然后再吻我
Say "nighty-night" and kiss me.
紧紧的抱住我,告诉我你想我
Just hold me tight and tell me you'll miss me.
当我孤独忧伤的时候
While I'm alone and blue as can be
梦中有我
Dream a little dream of me.
星星消逝,但亲爱的,我还在徘徊
Stars fading, but I linger on, dear.
还是渴望你的吻
Still craving your kiss
我想徘徊到天黑,亲爱的
I'm longing to linger till dawn, dear.
只是为了对你说这些
Just saying this:
美美地做梦吧直到天亮
Sweet dreams till sunbeams find you.
美梦能让你抛弃所有烦恼
Sweet dreams that leave all worries behind you.
不管你的梦中有什么东西
But in your dreams whatever they be
梦中有我
Dream a little dream of me.
星星消逝,但亲爱的,我还在徘徊
仍渴望你的吻
Stars fading, but I linger on, dear.
我想徘徊到天黑,亲爱的
Still craving your kiss,
只是为了对你说这些
I'm longing to linger till dawn, dear.
做个甜甜的梦吧直到天亮
Just saying this:
美梦能让你抛弃所有烦恼
Sweet dreams till sunbeams find you.
不管你的梦中有什么东西
Sweet dreams that leave all worries behind you.
梦中有我
But in your dreams whatever they be
Dream a little dream of me
专辑信息