歌词
말이 안돼 어떤 표현도
不像话啊 无论怎样的表达
적당치 않네
也无法说明
어떻게 이런 여자가
怎么会有这样的女子
이 땅에 존재해
存在于这世界
널 형용하기엔
这世上用来形容你的词语
세상의 단어가 참 부족해
实在太少
널 브리핑하는 건
一开始就放弃
애초에 포기상태
对你的说明
넌 어느 별에서 왔니
你是从那颗星星过来的呢
분명한 건 너와 나 사이
你我之间注定的事
이별은 별 일 없지
不会有离别对吧
넌 아침을 안아주는 햇살같이
你就像拥抱清晨的阳光
내 마음을 감싸줘
包围了我的心
참 따스하게
让我特别温暖
Lonely 내 맘에
孤寂 在我心窝里
너의 온기가
是你的热量
Only 나를 향한
唯一 靠近我的
너의 숨결이
你的气息
눈부신 별처럼
犹如闪耀的星光
흰 눈꽃처럼
犹如洁白的雪花
하얗게 피어나
白茫茫地盛开
사랑이 되고
变成了爱情
꿈꿔온 시간들
梦想中的时光
멀기만 했던
曾经遥远的幸福
행복은 그렇게
就这样
내 것이 돼
让我拥有
아니
不是
처음부터 너란 걸
从一开始 你
너와 난 운명이란 걸
还有你和我的命运
지워낼 틈도 없이
一丝一毫也没有减少
너만 사는 내 맘 아니
只有你存在我心中
너를 부르고
每当呼唤你
너의 품 안에 안길 때
依偎在你怀里的时候
내가 알던 세상은
我所感知的世界
동화 같은 천국이 돼
变成了童话般的天堂
You make me smile again
你再一次让我绽放笑容
So I just wanna tell you i am
所以我只想对你说
1월의 시작부터
从一月开始
그 해 마지막까지
直至那年的最后
널 지켜줄게
我都会守护你
You make me happy again
你再一次让我快乐
So I just wanna tell you i am
所以我只想对你说
세상이 온통
就算整个世界
널 속이더라도
都欺骗你
너만을 믿어줄게
我也只相信你一个
어쩜 그칠 수
也许
없는 눈물로
泪水不止
다신 부를 수가
也无法再次
없을 너라도
呼唤
후회하지 않게
也不要后悔
더 감사하게
要更加感激
너를 사랑하고
我爱你
널 바라볼게
凝望着你
작은 기적 같은
直到与你那些
너와의 모든
小小奇迹般的瞬间
순간이 전부가 될 때까지
变成我生命的全部
아니
不是
처음부터 너란 걸
从一开始 你
너와 난 운명이란 걸
还有你和我的命运
지워낼 틈도 없이
一丝一毫也没有减少
너만 사는 내 맘 아니
只有你存在我心中
너를 부르고
每当呼唤你
너의 품 안에 안길 때
依偎在你怀里的时候
내가 알던 세상은
我所感知的世界
동화 같은 천국이 돼
变成了童话般的天堂
널 아끼고 싶어서
因为想珍惜你
꾹 참아보지만
虽然一直忍耐
차마 거짓말은 못하겠다
却无法说谎
널 안고싶어
我渴望拥抱你
내 품 안에서
在我的怀抱
수줍게 피어오른 그대여
害羞地脸红的你啊
발그레한 네 두 볼을
想轻轻捏一次
살짝 꼬집고 싶어
你红扑扑的脸颊
그래 넌 물음표만 가득했던
是啊 满是问号的你
내게 느낌표를 줘
请给我感叹号
숨가쁘게 달리기만했던
给一直气喘吁吁奔跑的我
내게 쉼표를 줘
一个休止符
내 마침표가 돼줘
请成为我的终止符
사랑을 너로 정의해줘
以你来定义爱情
영원히 서로가 서로의
期待并坚信我们之间
현재이기를 바라고 또 믿어
可以永远像现在一样
아니
不是
선물 같은 오늘이
礼物一样的今天
꿈만 같은 이 행복이
梦境一样的幸福
나에겐 고맙도록
对我而言
눈물 나는 일이란 걸
能够感激涕零的事
너를 사랑해
就是爱着你
내 맘 깊이 쌓여가는
如同覆盖我内心深处的
소리 없이 내리는
无声无息飘落的
어느 겨울 흰 눈처럼
某个冬天的白雪
You make me smile again
你再一次让我绽放笑容
So I just wanna tell you i am
所以我只想对你说
1월의 시작부터
从一月开始
그 해 마지막까지
直至那年的最后
널 지켜줄게
我都会守护你
You make me happy again
你再一次让我快乐
So I just wanna tell you i am
所以我只想对你说
세상이 온통
就算整个世界
널 속이더라도
都欺骗你
너만을 믿어줄게
我也只相信你一个
내맘 아니
知道我的心吗
专辑信息
1.아니