歌词
바보처럼 나는 질투나 질투나
我像傻瓜般感到嫉妒 心生妒意
나에게만 보여 줘 너의 맘
你的心 请只为我一人展现吧
질투나 내 옆에 둬도 불안해
心生妒意 留在我身边也惴惴不安
속이 좁은 나는 질투나 질투나
心胸狭隘 我深感嫉妒 醋意难耐
나에게만 보여 줘 너의 맘
你的心 请只为我一人展现吧
질투나 내 옆에 둬도 불안해
心生妒意 留在我身边也惴惴不安
唯有我想要了解 你怎会如此呢 嗯?
나만 알고싶어, 너 어쩜 그래 응?
待我经历过后 你却说不可以 oh
내가 겪어 보니 안되겠다고 너 어
你也心知肚明 你是多么危险
알잖아 너도 니가 위험한거
因你的那微笑而迷失心魄 深感不安 oh
너의 그 미소에 다 홀리겠어, 불안해 oh
练习面无表情
像这样做 如何
무표정을 연습
你不是令人悸动不已吗
하는게 어때
就连这一瞬 也是如此
설레게하잖아 넌
因你实在太过帅气 才不能上前 (不可以)
이순간 까지
世间所有女人 都已被我所记下
니가 너무 멋져서 안되는걸 (안되는걸)
你是无比美好的女人啊 无需担心
세상 모든 여잔 내게 적인걸
我只要讨你喜欢即可 傻瓜呀
你大概对自己不甚了解 说出那句"感到嫉妒"时
넌 아름다운 여자야 걱정하지마
是有多么的惹人怜爱
난 너한테만 이쁘면 돼 바보야
我像傻瓜般感到嫉妒 心生妒意
넌 아마도 널 몰라 질투 난다 말할때
你的心 请只为我一人展现吧
얼마나 사랑스러운지 말야
心生妒意 留在我身边也惴惴不安
心胸狭隘 我深感嫉妒 醋意难耐
바보처럼 나는 질투나 질투나
你的心 请只为我一人展现吧
나에게만 보여 줘 너의 맘
心生妒意 留在我身边也惴惴不安
질투나 내 옆에 둬도 불안해
Oh 亲近的妹妹 还有其他各位姐姐
속이 좁은 나는 질투나 질투나
佯装毫无私心 点击发送的消息 (注: dm即ins私信)
나에게만 보여 줘 너의 맘
就算强装冷酷 努力不去费心在意
질투나 내 옆에 둬도 불안해
结果 也只有我积郁成疾
오 친한 여동생 또다른 누나들
사심없는척 보내는 dm들
你得长得难看些
쿨하게 신경 안쓰려고 노력해도
这才能得到解决吧
결국엔 나만 병나
说这话又怎样呢
你再次扬起嘴角
I want them to hate u.
你实在是太坏啦
but that's not gonna happen
你是我的完美女人 你也很清楚不是吗
너는 좀 못생겨야
我是属于你的男人 你也都心知肚明啊
해결이 될것 같애
你大概对自己不甚了解 说出那句"感到嫉妒"时
이런 말 하면 왜
是有多么的惹人怜爱
너는 또 웃는데
我像傻瓜般感到嫉妒 心生妒意
완전 나뻤어 넌
你的心 请只为我一人展现吧
心生妒意 留在我身边也惴惴不安
넌 완벽한 내 여자야 너도 알잖아
心胸狭隘 我深感嫉妒 醋意难耐
난 너의 남자라는걸 다 알잖아
你的心 请只为我一人展现吧
넌 아마도 널 몰라 질투 난다 말할때
心生妒意 留在我身边也惴惴不安
얼마나 사랑스러운지 말야
若了然我这般心意 请不要太过厌恶我
是因喜欢你 怎么办 心怀嫉妒 如何是好
바보처럼 나는 질투나 질투나
我像傻瓜般感到嫉妒 心生妒意
나에게만 보여 줘 너의 맘
你的心 请只为我一人展现吧
질투나 내 옆에 둬도 불안해
心生妒意 留在我身边也惴惴不安
속이 좁은 나는 질투나 질투나
心胸狭隘 我深感嫉妒 醋意难耐
나에게만 보여 줘 너의 맘
你的心 请只为我一人展现吧
질투나 내 옆에 둬도 불안해
心生妒意 留在我身边也惴惴不安
이런 내맘 안다면 너무 미워하지 말아줘
너가 좋은데 어떡해 질투나는걸 어떡해
바보처럼 나는 질투나 질투나
나에게만 보여 줘 너의 맘
질투나 내 옆에 둬도 불안해
속이 좁은 나는 질투나 질투나
나에게만 보여 줘 너의 맘
질투나 내 옆에 둬도 불안해
专辑信息