歌词
한바퀴 돌아 다시 여기
兜兜转转 又回到了原点
내가 대체 원하는게 뭐
我到底想要什么
이제와서 물어봤어 테이블에는 빛나 보석
直到现在才问自己 放在桌上的闪烁宝石
스물 일곱살의 삶은 나의 열 일곱 때 생각관
27岁的人生 同我17岁时想象的截然不同
달라 어른들의 말에 공감하기 시작했어
对曾经大人们的话产生了共鸣
What am I gon do 친구들은 일 9 to 6
我该何去何从 朋友们工作着 朝九晚六
Yo I told you 성공한다 했잖아 but bittersweet
早已告诉了你 我已经成功 只是其中苦乐参半
빛 빛 내 뒤 빛 영원히 가진 않겠지만
光啊光 我身后的光芒 难以永远拥有
왠만하면 그때가 늦었으면 하는 내 생각
不知为何 想那时候晚点来就好了
넌 날 떠나 그리고 돌아와 **** it 관계란 이런건가
和我分分合合 关系就是如此吗
너무 죄를 많이 지었지 너가 생각하는 난 없단말
真是罄竹难书 你想象中的我并不存在
날 믿는다는 말이 필요한데 들음 또 싫어
说着相信我 对必要的对话却是讨厌
믿음을 배신했던 적이 세보면 너무도 많아
背信弃义的事数不胜数
서 huh what huh she said huh 그건 다 그래
她却说 本来就如此
Huh 근데 또 알잖아 백번 당해도 백한번째에 yeah
可知道又如何 数百次的不断遭遇
Yeah 익숙해질수없는건 오로지 나인가
无法习惯的只有我一个人吗
livin in paranoid 잠은 안와
活在偏执中 无法入睡
잠에들고싶어
好想沉沉入睡
눈을 뜨면 다시 여기
睁开双眼 始终一成不变
햇빛은 따갑기만해
骗自己是眼光刺眼
아무 것도 모를 때로 다시
想再次回到懵懂之初
돌아가고싶어
好想回到过去
밤이 깊은채로 다시 여기
夜深人静 辗转反侧
별빛은 따갑기만해
骗自己是星星刺眼
내 쉴 곳을 찾아 다시
我再次寻找 那可以入睡的地方
전화 번호부 연락 하는 사람들
通讯录上的联系人们
천이 넘는 숫자 중에 아는건 대 여섯 뿐
真正认识的只有千分之六
일로 엮이다보니 쉴 때는 없지 아무도
因为工作 失去了休息的时间
다들 소모품처럼 사는데 영원을 또 요구해
所有人都像消耗品一般活着 却渴望着永恒
우린 다녀 또 홍대 이태원 hit the block 금요일
周五又一次横扫了弘大梨泰院
till the ****in 해뜰 때 그때되면 하늘이 돌아
直到那的太阳升起 天旋地转
둘이 왔던 여긴 그쯤 될 때 열이 넘어가
既然两个人都在这里 也无需多么火热了
다들 외로운거라니깐 오늘은 넌 내 친구일거야
大家都如此孤独 今晚你就是我的朋友
Yeah 한잔 비우고 한잔 채워 또
干一杯 再满一杯
이젠 제정신은 아닌데 항상 내 속이 편해 uh
这种不清醒的时候 我的内心总感到了舒畅
고귀하다 말한 사랑이란건 별거없더라
所谓高贵的爱情 其实不算什么
이만큼 큰 우리들은 너무 많이 겪어 왔잖아
长到这么大 我们经历过太多了不是吗
사랑이란건 신중히 사랑이란건 아름답지
爱情要慎重 爱情是美好的
어른들이 말한건데 어른될수록 사랑이 쉽지
这些话都是大人说的 越长大越容易陷入爱情
그래 그때 어른 들도 어른인게 처음인거야
是啊 那时候大人们也是第一次当大人
한번 사는 인생 말은 들었는데 왜 몰랐을까
听说人生只有一次 为什么不懂呢
다 처음인거지 처음 see these many 연기자’s 표정
都是第一次到这里 第一次看到了如此多演技者的表情
걔네도 살다보니까 다 변한거라고
看来他们的生活全变了样
안믿는 단걸 뱉고 그냥 웃어줬음해
吐着虚假的甜言蜜语 就那样笑着
서로 상처받지 말자 괜한 예읜 치웠음해
不要彼此伤害 多余的礼节就免了吧
잠에들고싶어
好想沉沉入睡
눈을 뜨면 다시 여기
睁开双眼 始终一成不变
햇빛은 따갑기만해
骗自己是阳光刺眼
아무 것도 모를 때로 다시
想再次回到懵懂之初
돌아가고싶어
好想回到过去
밤이 깊은채로 다시 여기
夜深人静 辗转反侧
별빛은 따갑기만해
骗自己是星星刺眼
내 쉴 곳을 찾아 다시
我再次寻找 那可以休息的地方