歌词
口づけを かわした日は
与你双唇相交的那一天
ママの颜さえも见れなかった
连母亲的面容也未曾见过
ポケットのコイン あつめて
口袋中那收集起的一枚枚硬币
ひとつづつ 梦をかぞえたね
一枚一枚 细数着我们的梦想
ほら あれは2人の かくれが
看啊 那就是二人的藏身之处
ひみつの メモリー oh!
不为人知的 回忆啊
どこでこわれたの oh フレンズ
究竟是何处产生裂痕了呢 我的友人啊
うつむく日は みつめあって
即便垂首 也依然相互守望
指をつないだら ohフレンズ
若是互相勾起手指 我的友人啊
時がとまる 気がした
时间就仿佛静止 不再流淌
ねえ 君は 覚えている
呐 君还曾忆否
夕映えによくにあうあの曲
与那晚霞相得益彰之曲
だまりこむ 君がいつも
沉默寡言的你却总是
悲しくて 口づさんだのに
悲伤地为我轻轻哼唱
今 時は流れて
现在 时光流逝
セピアに染まる メロディー oh!
渐渐染上腐朽的 那旋律啊
2度と もどれない oh フレンズ
失不复得 我的友人啊
他人よりも 远く见えて
我将在比他人更远地方 向你遥遥凝望
いつも 走ってた oh フレンズ
从始至终 迈步向前 我的友人啊
あの瞳が いとしい
你那双眼瞳 是多么惹人怜爱
どこで こわれたの oh フレンズ
是何处产生裂痕了呢 我的友人啊
うつむく日は みつめあって
即便垂首 也依然相互守望
指をつないだら oh フレンズ
若是互相勾起手指 我的友人啊
時がとまる 気がした
时间就仿佛静止 不再流淌
2度と もどれない oh フレンズ
失不复得 我的友人啊
他人よりも 远く见えて
我将在比他人更远地方 向你遥遥凝望
いつも 走ってた oh フレンズ
从始至终 迈步向前 我的友人啊
あの瞳が いとしい
你那双眼瞳 是多么惹人怜爱
专辑信息