歌词
サヨナラは言わない 悲しくなるでしょ
再见这种话不要说出口 会觉得悲伤的吧
最後だけ聽かせて(I love you)
最后想听一次你对我说(I love you)
噓でもいいから
即使是谎言也好
最近いつも 私発信
最近一直都是我发信息给你
全然 合わないタイミング
完全不合时宜
昔だったら 絕對に逢いに來るはずでしょ?
过去的话 绝对会来见我的吧
助けを求めてるのちゃんとわかって慾しかった
真的希望你能明白我是在寻求帮助
なんてかなり勝手
为什么这么随意
"わかってた"って言うけど實際は噓
“明白了”说着这种话 实际上是谎言吧
私を不安にさせるのはプロ
(你真是)让我不安的高手
前から互いの溫度差
从前两人的温度差
違ってたって思ってた本当は
虽然想着不同也没有关系
自分でも全部わかってるのに
但其实自己全部都明白的
强がって結局いつも Lonely
逞强的结局总是孤独
必死に出してた SOS
拼命发出求救的信号
2人の關係やっぱ Best Friend まで
两人的关系也只是到了好朋友为止
だったなんて思いたくはないし
但是不想去考虑过去
今でもまだ君を...
如今对你也是…
サヨナラは言わないで
再见这种话不要说出口
振り向かないで さぁLet it go!!
不要回头看 好了 放手吧!!
前だけ向いて
只向前看
あなたのくれた言葉 抱きしめたいよ
你对我说的话 想要紧抱
もう一度 聽かせて...
想要再一次听到…
Oh, 鳴りやまない攜帶の文字には"会いたい"
啊 不断响起的手机上现实的文字是“想见你”
見えない距離に期待してた でも今は
一直期待的看不到的距离 但如今也
ネガティブな言葉は NG
拒绝的话一直NG
ちょっと弱氣なほうが Baby
还是有点弱气会比较 baby
色っぽくてもっと素敵
妖媚动人 更漂亮
見つめ合う息づかいに目をそらしたあの日
互相凝视的气息中 移开视线的那一天
必要だと分かってたのに
明知是必要的
サヨナラは言わないで
再见这种话不要说出口
振り向かないで さぁLet it go!!
不要回头看 好了 放手吧!!
前だけ向いて
只向前看
あなたのくれた言葉 抱きしめたいよ
你对我说的话 想要紧抱
もう一度 听かせて...
想要再一次听到…
世界で誰よりも(戻れない あの頃には)
曾经比起全世界的人都(回不去了 那个时候)
大好きだったの(ここに置いてこう この想いは)
最喜欢(留在这里吧 这份思念)
世界で誰よりも(きっとこれでいいのさ)
曾经比起全世界的人都(留在这里一定会很好的)
幸せだったよ
幸福
"すぐに忘れるから"なんて强がってるけど
“马上就忘记了” 这种话有点逞强
ただ 君がいない時間だけが 切ないよ
但是 你不在的时间是如此的痛苦
サヨナラは言わない
再见这种话不要说出口
悲しくなるでしょ
会觉得悲伤的吧
最後だけ聽かせて(I love you)
最后想听一次你对我说(I love you)
噓でもいいから
即使是谎言也好
サヨナラは言わないで
再见这种话不要说出口
振り向かないで さぁLet it go!!
不要回头看 好了 放手吧!!
前だけ向いて
只向前看
あなたのくれた言葉 抱きしめたいよ
你对我说的话 想要紧抱
もう一度 听かせて...
想要再一次听到…
世界で誰よりも(戻れない あの頃には)
曾经比起全世界的人都(回不去了 那个时候)
大好きだったの(ここに置いてこう この想いは)
最喜欢(留在这里吧 这份思念)
世界で誰よりも(きっとこれでいいのさ)
曾经比起全世界的人都(留在这里一定会很好的)
幸せだったよ
幸福