歌词
躓いて、転んでたら置いてかれんだ
跌跌撞撞失足后 就此被抛下,
泥水の中を今日もよろめきながら進む
今天 仍在混浊泥水中踌躇前行。
汚れちまった僕のセカイ
我的世界早已污秽不堪
浮いた話など無い
好事从来与我无缘,
染み付いた孤独論理、拭えなくなっている
根深蒂固的孤独法则 始终难以抹去。
試されてまでもここにいることを決めたのに
即使尝试再多 眼前的一切仍无法改变,
呪文のように「仕方ない」とつぶやいていた
宛如咒语的「无可奈何」,只能在心中默念。
積み上げたものぶっ壊して
就算日积月累的都付诸东流,
身に着けたもの取っ払って
就算加诸我身的都弃我而去,
止め処ない血と汗で乾いた脳を潤せ
滋润饥渴大脑的是无可遏止的汗水与鲜血,
あの頃の僕らはきっと全力で少年だった
当时的我们 正值青春,不枉少年,
セカイを開くのは誰だ?
开创世界的 是谁?
遊ぶこと忘れてたら老いて枯れんだ
忘了游戏人间 开始变得摧枯拉朽,
ここんとこは仕事オンリー
最近满脑袋只有工作
笑えなくなっている
笑容也无处可寻,
ガラクタの中に輝いてた物がいっぱいあったろう?
但在那破铜烂铁中 也曾经有许多灿烂出现。
“大切なもの”全て埋もれてしまう前に
在我们「珍惜的一切」全部葬送之前,
さえぎるものはぶっ飛ばして
就算压抑困厄都释怀放飞,
まとわりつくものかわして
就算纠缠烦扰都四散而逃,
止め処ない血と涙で渇いた心臓潤せ
滋润饥渴心脏的是无可遏止的汗水与鲜血,
あの頃の僕らはきっと全力で少年だった
当时的我们 正值青春,不枉少年,
怯えてたら何も生まれない
畏惧不前 只会一无是处。
澱んだ景色に答えを見つけ出すのはもう止めだ!
别再从停滞不前的周遭中寻找答案,
濁った水も新しい希望(ひかり)ですぐに透み渡っていく
只要有新生的希望之光 再浑浊的水也会立即透亮。
積み上げたものぶっ壊して
就算日积月累的都付诸东流,
身に着けたもの取っ払って
就算加诸我身的都弃我而去,
幾重に重なり合う描いた夢への放物線
那重重叠叠描绘 投向梦想的抛物线,
紛れもなく僕らずっと全力で少年なんだ
无庸置疑 我们永远青春,永不枉少年,
セカイを開くのは僕だ
开创世界的 就是自己。
視界はもう澄み切ってる
视野 已经愈发鲜明辽阔。
专辑信息