歌词
He was throwing grain to the ground below,ground below
他把谷粒洒在地上,洒在地上
With dreary circles of his arm,going slow,very slow
用他疲惫的胳膊重复着,重复着
His cap pulled down roun'his ears to
他的帽子耷拉着挡住耳朵
hide the smile and watery tears
隐去他挂着甜蜜泪水的微笑
My loving life is so wonderful
我多么热爱我美好的生活
how small seeds gracefully do grow
看着柔弱的种子一点点长大
into beautiful things that spring from these rows
春光徜徉而它们茁壮成长
With their musical names and musical sound
它们的名字如同美妙音符般动听
Dreary birds parade across the dreary sky,down below
鸟儿无声划过阴霾沉沉的天空
the woman absentmindedly begins to sow,how she sows the
女人开始心不在焉地播种
seeds her husband loved so much,but he's no longer
她撒下她丈夫所热爱的种子
here with us
但他已不在她身边
But her life is so beautiful
她的生活依然如此美好
as memories continue to grow
回忆蔓延生长从不停歇
into beautiful things that spring from these rows
春光来临时种子茁壮成长
With their musical names and musical sounds
它们的名字如同美妙音符般动听
Beautiful things that spring from these rows
春光来临时种子茁壮成长
with their musical names and musical sounds,and musical sounds
它们的名字如同美妙音符般动听
(Husband speaking)
(丈夫的私语)
Distant tho I am
即使我已离去
orange,gold,and green
橙色、金黄色和青绿色的谷物
firing,flaming,colors surround me
如燃烧的火焰般温暖着我
(Wife)
(妻子)
I'm always wondering where you are?
我总是问自己你到底在哪里
I'm always wondering where you are?
我总是问自己你到底在哪里
(Husband)
(丈夫)
Darling shouldn't I be the one
亲爱的我不愿离你而去
wondering after all I am the one who is gone
究竟为什么要让我离开你
(wife)
(妻子)
I'm always wondering where you are
我总是问自己你到底在哪里
I'm always wondering where you are
我总是问自己你到底在哪里
(Husband)
(丈夫)
Darling shouldn't I be the one
亲爱的我不愿离你而去
wondering after all I am the one who is gone
究竟为什么要让我离开你
(Wife)
(妻子)
I'm always wondering
我不停地问着自己
(Husband)
(丈夫)
I'm the one.who is gone
我已离去
I'm the one.who is gone
我已离去
who is gone
我已不在你身边
But,there's beautiful things that spring from these rows
而春光依然明媚生命从未停息
With their musical names,and musical sounds
它们的名字如跳动的音符般悦耳
there's beautiful things that spring from these rows
春光依然明媚生命从未停息
With their musical names,and musical sounds
它们的名字如跳动的音符般悦耳
and musical sounds.
如跳动的音符般悦耳
专辑信息