歌词
Stumbling through narrow paths.
跨過狹窄的通道絆腳石
Afraid of what will come next.
担心会遇到什么
As the darkness closes in
正如黑暗接近
I start to run.
我開始奔跑
What have I done to deserve this
我做了什麼值得這種
this never ending hunt?
這種無休止的追捕?
I will never be able to return home.
我將永遠無法返回家園
My existence is shattered.
我的存是破滅了
As I stop to gasp for air, I wonder...
當我停下來喘氣,我不知道......
Wonder when my final call might come.
不知道,當我最後的死期將會到來
And if it's really worth escaping from.
如果它真的值得逃跑
I'm so tired.
我好累
Between trees and stones.
樹木和石頭之間
On stale paths, beneath my reality.
在陳舊的路徑,我的現實之下
It's like I lost the key to my mind.
這就像我丟了開啟自己智慧的鑰匙
I can no longer control myself.
我再也無法控制自己
No more running!
不再逃亡
I will fight my demons right here.
我會在這裡與我的惡魔戰鬥
As I stop to gasp for air, I wonder...
當我停下來喘氣,我不知道......
Wonder when my final call might come.
不知道,當我最後的死期將會到來
And if it's really worth escaping from.
如果它真的值得逃跑
I'm so tired.
我好累
Dear child, through horrors
親愛的孩子,跨過恐怖
and fright you will fade.
和戰鬥你將會淡然
Fade to distant worlds
淡出遙遠的世界
and distant lives.
和遙遠的生活
As you lose your suffering,
當你失去你的痛苦
there's nothing more to believe in.
再沒有什麼更多的信仰
Your belief to this day has been life.
你的信念到今日一直是生活
Now my belief will fill
現在我的信念將填補
your soul with death.
你的心靈和死亡
As I stop to gasp for air, I wonder...
當我停下來喘氣,我不知道......
Wonder when my final call might come.
不知道當我最後的死期將會到來
And if it's really worth escaping from.
如果它真的值得逃跑
I'm so tired.
我好累
I no longer run,
我不再逃亡
I stand my ground and wait...
我堅持我的立場並等候...
I wait...
我等著...
专辑信息