歌词
时至今日我终于明了,
I decree today that life
生活是掠夺,她从不给予。
Is simply taking and not giving
英格兰 我的故乡,却亏欠我一场真正的生活。
England is mine it owes me a living
但你若问我原因,我便会对你嗤之以鼻。
问我吧,我只能对你嗤之以鼻。
But ask me why and I'll spit in your eye
但我们不能
再纠缠于那些旧日之梦了。
Oh ask me why and I'll spit in your eye
不,你我不能沉湎于那幻灭的旧日之梦。
是身体支配意志
But we cannot cling
还是意志统领身体?
我不知道。
To the old dreams anymore
在铁桥下我们接吻,
直至唇齿生痛。
No we cannot cling to those dreams
但再也回不去了,
旧日之梦消逝不见。
Does the body rule the mind
我还未痊愈么?
Or does the mind rule the body
啊
I don′t know
我是否还未痊愈?
是身体支配意志
Under the iron bridge we kissed
还是意志支配身体?
我不知道,
And although I ended up with sore lips
问我吧,我即将死去。
问我,我即将死去了。
It just wasn't like the old days anymore
若你明天要走,
若我是你我不会再重蹈覆辙,
No it wasn't like those days
另一边是更光亮的生活,
Am I still ill
我之所以知道,因为我也曾去过。
尽管很少去。
Oh
铁桥之下我们亲吻,
Am I still ill Oh
直至唇齿生痛,
旧梦不在,
Does the body rule the mind
旧梦不再。
Or does the mind rule the body
我还未痊愈,
I don′t know
啊
至今我还没痊愈。
Ask me why and I'll die
噢
Oh ask me why and I'll die
And if you must go to work tomorrow
Well if I were you I wouldn't bother
For there are brighter sides to life
And I should know because I've seen them
But not very often
Under the iron bridge we kissed
And although I ended up with sore lips
It just wasn't like the old days anymore
No it wasn't like those days
Am I still ill
Oh
Oh am I still ill
Oh
专辑信息