歌词
Queer As Folk Season 3 EP14 Celebration/End Credits
Queer As Folk Season 3 EP14 Celebration/End Credits
True Faith
True Faith
New Order
New Order
我感觉非同一般
有什么事情让我彻底折服
I feel so extraordinary
我有一种蓄势待发的感觉
Something's got a hold on me
感觉突然拥有了自由的意志
I get this feeling I'm in motion
我还没到达 却全不在意
A sudden sense of liberty
而且我也不在乎明天我还滞留原地
I don't care 'cause I'm not there
我一次又一次的挥霍(青春的自由与张扬)
And I don't care if I'm here tomorrow
(这挥霍)终将让我付出代价
Again and again I've taken too much
我一直以为这一天永远不会来临
Of the things that cost you too much
当我从日出的霞光中获得慰藉
日出是我的解药
I used to think that the day would never come
它带我回到童年,而(现今)我的童年之乐已被恐惧替代
I'd see delight in the shade of the morning sun
我一直以为这一天永远不会来临
My morning sun is the drug that brings me near
当我只能靠日出的慰藉而活下去
To the childhood I lost' replaced by fear
当我还是个小孩
I used to think that the day would never come
更年幼的孩子与我聊天
That my life would depend on the morning sun
现在我们都已长大
他们害怕他们看见的世界
When I was a very small boy
这是我们都要付出的代价
Very small boys talked to me
我们所珍视的命运、信仰最后一文不值
Now that we've grown up together
我不能告知你我们将去往何方
They're afraid of what they see
我猜这是根本无法预见的事情
That's the price that we all pay
我一直以为这一天永远不会来临
Our valued destiny comes to nothing
当我从日出的霞光中获得慰藉
I can't tell you where we're going
日出是我的解药
I guess there was just no way of knowing
它带我回到童年,而(现今)我的童年之乐已被恐惧替代
我一直以为这一天永远不会来临
I used to think that the day would never come
当我只能靠日出的慰藉而活下去
I'd see delight in the shade of the morning sun
我感觉非同一般
My morning sun is the drug that brings me near
有什么事情让我彻底折服
To the childhood I lost' replaced by fear
我有一种蓄势待发的感觉
I used to think that the day would never come
感觉突然拥有了自由的意志
That my life would depend on the morning sun
最有可能的(解释)是我们早已太过分了
(长大成人)耗费了我的时间和钱财
I feel so extraordinary
我只怕你(指长大成人)将我留在
Something's got a hold on me
这个到处残酷压迫的世界
I get this feeling I'm in motion
我一直以为这一天永远不会来临
A sudden sense of liberty
当我从日出的霞光中获得慰藉
The chances are we've gone too far
日出是我的解药
You took my time and you took my money
它带我回到童年,而(现今)我的童年之乐已被恐惧替代
Now I fear you've left me standing
我一直以为这一天永远不会来临
In a world that's so demanding
当我只能靠日出的慰藉而活下去
I used to think that the day would never come
我一直以为这一天永远不会来临
I'd see delight in the shade of the morning sun
当我只能靠日出的慰藉而活下去
My morning sun is the drug that brings me near
日出是我的解药
To the childhood I lost' replaced by fear
它带我回到童年,而(现今)我的童年之乐已被恐惧替代
我一直以为这一天永远不会来临
I used to think that the day would never come
当我只能靠日出的慰藉而活下去
That my life would depend on the morning sun
I used to think that the day would never come
I'd see delight in the shade of the morning sun
My morning sun is the drug that brings me near
To the childhood I lost' replaced by fear
I used to think that the day would never come
That my life would depend on the morning sun
专辑信息
13.Paid on Full
14.Trouble