歌词
See the sign of the old hotel
看见老旅馆的标志
We used to stay there
我们曾经常去那里
Empty and threadbare
空荡又破旧
Water running cold
冷水从水管潺潺流过
Searched the streets for old friends
在街头寻访故人
Met only strangers
却只有陌生的面庞
None who remember
没有人记得我
None who would take me home
没有人带我回家
I miss the bees, I miss the honey
我想念那些蜜蜂,也想念蜂蜜
I miss them humming by the flowered vine
我想念它们在花藤下嗡嗡地低唱
My time is short now, I feel it coming
白驹过隙,日月穿梭
I'll see you darling in the morning light
亲爱的,我会在晨光中见到你
Spent an hour
In the waiting room
Of our old headquarters
在候车室等待了一个小时
None brought my orders
没有人带给我命令
I rode on alone with my portrait
Missing from their hall of honor
我带着我的画像,独自消失在他们的荣誉殿堂
No frame to claim me
In silver black and gold
没有人要求我是银是黑还是金
Lost in the afternoon
Missing an hour or two
下午白白浪费了一两个小时
Turn the crystal set
转动水晶盘
Never failed me yet
它从未令我失望过
No voice to say goodbye
没有声音说再见
Tears on my face have dried
我面庞的眼泪已干涸
I'll be coming through
On that wavelength a heart can tune
我会整理好心情重新回来的
I miss the bees, I miss the honey
我想念那些蜜蜂,也想念蜂蜜
I miss them humming by the flowered vine
我想念它们在花藤下嗡嗡地低唱
My time is short now, I feel it coming
白驹过隙,日月穿梭
I'll see you darling in the morning light
亲爱的,我会在晨光中见到你
No voice to say goodbye
没有声音说再见
Tears on my face have dried
我面庞的眼泪已干涸
I'll be coming through
On that wavelength a heart can tune
我会整理好心情重新回来的
I miss the bees I miss the honey
我想念那些蜜蜂,也想念蜂蜜
I miss them humming by the flowered vine
我想念它们在花藤下嗡嗡地低唱
My time is short now, I feel it coming
白驹过隙,日月穿梭
I'll see you darling on the other side
亲爱的,我会在另一个地方与你相见
专辑信息