歌词
Je descendais l'escalier de la butte .
我从小山丘的楼梯上走下来
Quand j'ai reçu dans la rue son regard .
当我走到了他看着的那条街上
Et, j'ai tremblé sans bouger, ni parler.
我浑身发抖,但我不动,也不说话
Là j'ai compris que ma vie changeait de trottoir.
然后我意识到了我的人生走到了另一条路上
Les passants qui passent,
行人来来往往
On vite fait de brouiller.
他们很快,嘈杂混乱
La grâce, la trace,
恩赐,踪迹
Qui s'est noyée sur les pavés
谁淹死在了铺路石上
Montmartre, les marches et les squares j'ai tant cherché
在蒙馬特,我十分乐意寻找在广场上的游行
En bas tout près De Pigalle comme un pigeon malheureux
像一只在De Pigalle广场上闷闷不乐的鸽子
Je cherche une grande étoile qui m'aurait brûlé les yeux
我正在寻找一位让我望眼欲穿的美丽姑娘
Vous qui montez l'escalier de la butte.
你爬上小山丘的楼梯
Regardez bien les jardins tout autour.
看看周围的美丽花园
Moi, je suis là,sans bouger, ni parler
我,我就在这里,不说话也不动
Et,J'attendrai ,
我等待着
Sans regrets jusqu'au dernier jour
直到最后一天,否则我不后悔
专辑信息
1.Dream Within Dreams
2.Mother Cloud
3.Broken Wing
4.For Catrin
5.Nurture
6.Lonely Pebble
7.Escape the Apocalypse
8.Little Trinketry
9.En avant la musique
10.Never the Same
11.In Remembrance
12.Masked Like the Night
13.Get Aboard
14.The Final Wait
15.Dark Secrets
16.In the Line of Fire
17.Comme un pigeon
18.Death Toll
19.The Ultimate Spy
20.Deep Loneliness