歌词
방황하는 아이들아
彷徨着的孩子们呐
내 말 좀 들어보렴
请你们听我一句劝吧
꿈 없으면 허수아비
没有梦想就像稻草人
꿈 없으면 빈 껍데기
只剩下没有灵魂的躯壳
나도 그 시절엔
我也曾经历过那样的时期
공부하기 싫어했지
那样地厌恶学习
학교도 가기 싫고
那样地不喜欢去学校
부모님말도 안들었지
那样地不听爸妈的话
离开家的孩子们呐
집 떠난 아이들아
请你们听我一句劝吧
내 말좀 들어보렴
若想越过远处的高山
저 산을 넘으려면
必先渡过眼前的大江
이 강을 건너야지
哪怕前路荆棘载道
아무리 힘들어도
也不能放弃最初的梦想
꿈은 버리지마라
你还有母亲做你的港湾
엄마는 너의 고향
你还有父亲做你的靠山
아버지는 너의 언덕
被抛弃的孩子们呐
请你们听我一句劝吧
버림받은 아이들아
看见乡间小道上的野花了吗?
내 말좀 들어보렴
不也朵朵艳丽多姿吗?
들꽃을 보았느냐
哪怕你前行的路途伸手不见五指
저 마다 예쁘단다
也不要放开希望的绳索
아무리 캄캄해도
终有一天
희망의 끈 놓지마라
你会与你的梦想邂逅
别以为已是穷途末路
언젠가 너의 꿈을
别以为已是穷途末路
만나게 될테니
别以为不能亡羊补牢
别以为不能亡羊补牢
늦었다고 생각마라
互相憎恶的人儿呀
늦었다고 생각마라
用拥抱冰释前嫌吧
늦었지만 늦지 않았어
互相仇恨的人儿呀
늦었지만 늦지 않았어
用宽容饶恕对方吧
미움아 나오너라
우리 한번 안아보자
미움아 나오너라
우리 서로 용서하자
专辑信息
