歌词
Some kind of evidence
何种迹象
Some kind of reason
又是何种理由
Why I can't find a way
为何我无法
To begin my life
开始新生
Somewhere in this dying day
在这将逝之日的某一角
If I can only find a way for my escape
找寻生路将成奢望
I find it hard to concentrate with all my past mistakes
意志在以往过错的重压下涣散
To begin my life
我难以开始新生
I can't feel my faith, can't recall my crime
感受不到决心,回想不起罪孽
I think I sealed my fate along the way,
我想我已渐渐无法掌控命运
I may have lost my mind
内心恐怕已迷失
I guess we're all damaged in our own way
或许我们皆各自拖着残缺的躯壳
Alone in our own way
独自徘徊
Distant headlights desolate highway
荒凉的公路上,引路之光逐渐消逝
I can't feel my faith, can't recall my crime
感受不到决心,回想不起罪孽
I think I sealed my fate along the way,
我想我已渐渐无法掌控命运
I may have lost my mind
内心恐怕已迷失
I guess we're all damaged in our own way
或许我们皆各自拖着残缺的躯壳
Alone in our own way
独自徘徊
Distant headlights desolate highway
荒凉的公路上,引路之光逐渐消逝
Sun doesn't rise at all
朝阳从不升起
Who knows how far
也无人能知晓
I'll fall
我将坠落至何处
Sun doesn't rise at all
太阳不会升起
Who knows how far
无人知晓我堕落何处
I'll fallWith eyes wide open
睁大双眼
I can't recall my crime
(遗忘罪孽)
I think I sealed my fate
(随波逐流)
I can watch my world evolve
展望升华中的世界
Alone in our own way,
(独自徘徊)
I think I sealed my fate
(无力掌控)
Nothin' left to die for
没什么为之献身的了
I can't recall my crime
(遗忘罪孽)
I think I sealed my fate
(随波逐流)
Thoughts inside can make me crawl
内心思想令我低至尘埃
Think I sealed my fate
(随波逐流)
Make me drop down on my knees
让我跪倒在地
Break me down until
撼动着我
I question me
直至我扪心自问
Darkness can't destroy my drive
纵使黑暗侵袭,而我意已决
Sun doesn't rise at all
朝阳从不升起
Who knows how far
也无人能知晓
I'll fall
我将坠落至何处
Sun doesn't rise at all
太阳不会升起
Welcome my downfall
迎接我的没落
Sun doesn‘t rise at all
在这垂死之日
in this dying day as
的某一角
I plan my great escape
我策划着我重大的解脱
I find it hard to concentrate while you maintain to control now
然而在你的控制下,我思维混乱
I fold and falter, empty alter, all
瑟缩着后退着,祭坛上一片虚无
I gave I pray it makes me whole
我祈祷我的付出能让自己完整
I think the brink's around the corner
也许在精神边缘的角落中
There's an error in my soul
那里有我灵魂的漏洞
I can't feel my faith, can't recall my crime
感受不到决心,回想不起罪孽
I think I sealed my fate along the way,
我想我已渐渐无法掌控命运
I may have lost my mind
内心恐怕已迷失
I guess we're all damaged in our own way
或许我们皆各自拖着残缺的躯壳
Alone in our own way
独自徘徊
Distant headlights desolate highway
荒凉的公路上,引路之光逐渐消逝
Sun doesn't rise at all
朝阳从不升起
Who knows how far
也无人能知晓
I'll fall
我将坠落至何处
Sun doesn't rise at all
太阳不会升起
Who knows how far
无人知晓
I'll fall
我堕落何处
I can't feel my faith
决心已麻木
Can't control my trust
信任已失控
Damaged in our own way
各自崩坏
Alone in our own way
各自徘徊
Desolate highway
前方的路一片荒芜
专辑信息