歌词
Think in terms of bridges burned
就当做已是四面楚歌
Think of seasons that must end
想想那些中该轮回的四季
See the rivers rise and fall
看潮涨潮落
They will rise and fall again
永无止息
Everything must have an end
万物终会湮灭
Like an ocean to a shore
一如惊涛拍岸
Like a river to a stream
一如长河缓流
Like a river to a stream
枯竭成溪
It's the famous final scene
这就是人尽皆知的落幕
And how you tried to make it work
你曾竭力让世界繁华富丽
Did you really think it could
岂是真的能实现
How you tried to make it last
你曾竭力让生命万古绵延
Did you really think it would
岂是真的能达成
Like a guest who stayed too long
一如过客久停征棹
Now it's finally time to leave
也到了起航的时刻
Yes, it's finally time to leave
是啊,该起航了
Take it calmly and serene
轻解绳索,从容摆渡
It's the famous final scene
这就是人尽皆知的落幕
It's been coming on so long
沧海桑田由来已久
You were just the last to know
不过是你刚刚领悟
It's been a long time since you've smiled
你上次笑是很久之前了吧
Seems like oh so long ago
应该是很久很久之前了
Now the stage has all been set
现在舞台布景已经就绪
And the nights are growing cold
夜晚渐渐寒凉
Soon the winter will be here
冬天即将降临
And there's no one warm to hold
再没有一个温暖的人可供拥抱
Now the lines have all been read
现在台词已经诵读百遍
And you knew them all by heart
你将它们烂熟于心
Now you move toward the door
现在你向门外走去
Here it comes the hardest part
接下来才是最艰难的部分
Try the handle of the road
试着去掌控
Feeling different feeling strange
感受每一种不安
This can never be arranged
这永远不会被禁锢
As the light fades from the screen
就像灯光在幕布前渐渐黯淡
From the famous final scene
在人尽皆知的落幕中
专辑信息