歌词
Hey, hallo Kinder! (Hallo Sido!)
嘿!你好,孩子们!(Sido你好!)
Hi Anna, Hi Thorsten und die andern.
嗨,安娜! 你好!特尔斯滕还有各位
Levent, leg das Handy weg!
勒文特,手机放好!
OK, soll ich euch mal 'ne Geschichte erzählen? (Ja)
好了,你们想听我讲故事吗?(想!)
Dann hört zu jetzt.
那听好了,孩子们!
Die kleine Jenny war so niedlich als sie 6 war
六岁时,小珍妮特别乖巧可爱
Doch dann bekam Mama ihre kleine Schwester
但后来妈妈给她带来了一个妹妹
Jetzt war sie nicht mehr der Mittelpunkt, sie stand hinten an
现在她不再是家庭中心,渐渐从父母视野里消失
Und dann mit 12 fing sie hemmungslos zu trinken an
十二岁时,她开始沉迷于酒精
Das war sowas wie ein Hilfeschrei den keiner hört
如同无人收到的求救信号,这是无人听到的呼救声
Bei jedem Schluck hat sie gedacht, „bitte Mama, sei empört!"
每饮下一口,珍妮都会想,“妈妈,请你好起来!”
Doch Mama war nur selten da, keiner hat aufgepasst
但妈妈很少在那里,也没有其他人注意到珍妮
Papa hat lieber mit Kollegen einen drauf gemacht
爸爸和他的同事们一起找乐子,并乐此不疲
Jenny war draußen mit der Clique, hier war sie beliebt
珍妮和一些人成帮结派四处游荡,她在这里感受到了热情
Hier wird man verstanden, wenn man oft zu Hause Krise schiebt
当她已经变为家庭问题的导火索时,这不难被理解
Sie ging mit 13 auf Partys ab 18
十三岁孩子们的聚会,18岁年轻人的派对 在那里你都可以看到珍妮的身影
Schminken wie 'ne Nutte und dann rein in das Nachtleben
她的妆扮融入红灯区 她开始沉迷于夜生活
Ecstasy, Kokain, ficken auf'm Weiberklo
狂欢药,快乐粉,纵欲于女厕所
Flatrate saufen, 56 Tequila Shots einfach so
痛饮饮料,五十六小杯龙舌兰 就是如此疯狂
Wieviel mehr kann dieses Mädchen vertragen
这个女孩到底还能忍受多少?
Und ich sag Kinder kommt, wir müssen den Eltern was sagen
我说 ,孩子们要来了,我们应该向父母说些什么
Und das geht (hey)
嘿!一起来!
妈妈睁开了眼睛
Mama mach die Augen auf (aha)
我感到大惊小怪
Treib mir meine Flausen aus
我多么渴望快快长大
Ich will so gern erwachsen werden
而不在18岁时就早早离去
Und nicht schon mit 18 sterben
爸爸睁开了眼睛
(Hey) Papa mach die Augen auf (aha)
我还没有离开这个家
Noch bin ich nicht aus'm Haus
尽管你遇到各种困难,但仍应该这样做:
Du musst trotz all der Schwierigkeiten
表达你的爱吧
Zuneigung und Liebe zeigen
小贾斯汀虽然不是那种理想男孩
但他的妈妈认为应该阻止他的到来
(Yeah) der kleine Justin war nicht gerade ein Wunschkind
唯一的问题是,爸爸举手表示反对
Doch seine Mama ist der Meinung, Abtreiben, gleich umbringen
这就是为什么晚上你可以在婴儿壁橱里找到小贾斯汀(真糟糕!)
Das Problem war nur, dass Papa was dagegen hatte
他从小就在家里长大
Deshalb fand man Justin nachts in der Babyklappe (oh scheiße)
但是他从不理会保姆
Er wuchs von klein auf im Heim auf
他很快意识到这不是家
Doch wenn der Betreuer was sagte gab er ein' Scheiß drauf!
在这里他们让你感到一无是处
Er hat schnell gemerkt, dass das nicht sein Zuhause ist
活不过十八岁,没人对他存有希望
Hier gibt man dir das Gefühl, dass du nicht zu gebrauchen bist
因为他六岁开始吐烟圈,八岁飘飘欲仙,十岁嗜酒如命
Dass er jemals 18 wird kann man nur wenig hoffen
这个男孩到底还能忍受多少?
Denn er raucht mit 6, kifft mit 8 und ist mit 10 besoffen
我说,孩子们即将到来,我们必须告诉父母一些事情
Sag, wieviel mehr kann dieser Junge vertragen?
嘿!开始吧!
Und ich sag, Kinder kommt, wir müssen den Eltern was sagen
妈妈睁开了眼睛
Und das geht (hey)
我感到大惊小怪
我想要早点长大
Mama mach die Augen auf (aha)
18岁时健康玩耍
Treib mir meine Flausen aus
爸爸睁开了眼睛
Ich will so gern erwachsen werden
我还没走出家门
Und nicht schon mit 18 sterben
各种困难来阻拦 ,但必须如此行动
(Hey) Papa mach die Augen auf (aha)
表达你的爱意与温情
Noch bin ich nicht aus'm Haus
我知道,教育孩子并不容易
Du musst trotz all der Schwierigkeiten
你不会无事可做,即便你有空
Zuneigung und Liebe zeigen
睁大眼睛,笑容荡漾在脸上
你最好时刻保持警惕
Ein Kind zu erziehen ist nicht einfach, ich weiß das
孩子们都是宝贝,你必须赚钱来呵护
So hast du immer was zu tun, auch wenn du frei hast
你必须认识到问题,并把它们粉碎
Pass immer auf, du musst ein Auge auf dein Balg haben
你必须在任何时刻准备好双耳倾听
Am besten lässt du's eine Glocke um den Hals tragen
你必须在那里,你必须表现出爱
Kinder sind teuer, also musst du Geld machen
人人都喜爱小孩的到来
Du musst Probleme erkennen, und sie aus der Welt schaffen
但是一旦认真对待教育,你就会感到头疼脑涨
Du musst zuhören, in guten und in miesen Zeiten
德国的年轻人到底还能忍受多少?
Du musst da sein, und du musst Liebe zeigen
听着,如果你的孩子正在对你说些什么
Wer Kinder macht, der hat das so gewollt
那么就听好了!
Doch sobald es ernst wird mit der Erziehung, habt ihr die Hosen voll
妈妈睁开眼睛
Wie viel mehr kann die Jugend in Deutschland vertragen, (wie viel?)
我的确很惊讶
Hört hin, wenn eure Kinder euch jetzt was sagen
我想变得更加成熟
Und das geht (hey)
并且不要在18岁时死去
爸爸醒了过来
Mama mach die Augen auf (aha)
我还没有走出家门
Treib mir meine Flausen aus
困难很多,但你必须这么做:
Ich will so gern erwachsen werden
爱我并表达
Und nicht schon mit 18 sterben
妈妈睁开了双眼
(Hey) Papa mach die Augen auf (aha)
我感到大惊小怪
Noch bin ich nicht aus'm Haus
我真的好想长大
Du musst trotz all der Schwierigkeiten
18岁时愉快玩耍
Zuneigung und Liebe zeigen
爸爸醒了过来,睁开他的双眼
我还没有出门,去人生下一站
(Hey) Mama mach die Augen auf (aha)
各种困难阻拦,这样做来避免
Treib mir meine Flausen aus
展现深情,用心爱我
Ich will so gern erwachsen werden
Und nicht schon mit 18 sterben
(Hey) Papa mach die Augen auf (aha)
Noch bin ich nicht aus'm Haus
Du musst trotz all der Schwierigkeiten
Zuneigung und Liebe zeigen
专辑信息