歌词
風に揺れていた 蓮(はす)の花
风中摇曳的莲花
人は問いかける
有人会想询问吧
「ねぇ、光も闇も見て疲れないの?」
「呐、一直看着光与暗不会感到疲倦吗?」
月夜に響いた「そうかもね…」
月夜里响起「或许会吧…」
「会腐朽的哟…」
「朽ちていくよ…」
在树荫下坠落
木陰(こかげ)に堕ちた
我憎恨着太阳
僕は太陽憎んだ
「太阳它直至疯狂才肯罢休」
「太陽が狂うまで休んでいるから」
余香只是一种虚幻
残り香がただ虚(むな)しいだけ
飘零洒落的青莲花
竟不知晓花的名字
零れ堕ちた蒼(そう)蓮花
夜色中摇曳的一盏莲花
花の名も知らぬのに
简直就像孩子的玩具
夜に揺れた一輪の花
飘零洒落的青莲花
まるで子供の玩具(おもちゃ)で
如今也还在那里摇曳着青蓝
濡湿花瓣的这场雨
变为架在天空的虹
零れ堕ちた蒼蓮花
飘零洒落的青莲花
今もまだ蒼く揺れるその場所に
竟不知晓花的名字
花を濡らすこの雨は
夜色中摇曳的两盏莲花
空を架ける虹になる
简直就像孩子的玩具
绯红绽放的那朵花的花语
零れ堕ちた蒼蓮花
「离别的爱」因此苍蓝色绽放着
花の名も知らぬのに
为了不再次分离
夜に揺れた二輪の花
为了不再次回转、始终。
まるで子供の玩具で
紅に咲いたあの花の花言葉は
「離れゆく愛」だから蒼く咲いた
「虽然总有一天会枯萎、
二度と離れぬように
但愿这首歌能成为你的生命之歌」
二度と戻らぬように、ずっと。
ララ…ララララ…
ララララララララララ…
「いつか枯れるけれど、
この唄が君の生きる唄になりますように」
专辑信息