歌词
アマオト
PCゲーム「アメサラサ ~雨と、不思議な君に、恋をする~」OP
“今天也会是晴天吧”
「今日(きょう)も晴(は)れるでしょう」
轻快的笑脸 还是蔚蓝的天空都只让人昏昏欲睡
能天気(のうてんき)な笑顔(えがお)も 空(そら)の青(あお)さも眠(ねむ)たいだけ
并没有期望着下雨
干燥的柏油路上
別(べつ)に雨(あめ)を望(のぞ)むわけではないけど
不知为何却叠上了自己的身影
乾(かわ)いてるアスファルトに
尽管还没习惯失去的恐怖
なぜだか自分(じぶん)を重(かさ)ねた
我重又开始恋爱的冒险
若是雨声在心底回响
失(うしな)う怖(こわ)さに慣(な)れたわけじゃないけど
多想现在就告诉你 “最喜欢你”
ボクはまた恋(こい)をする
满溢而出 心跳不已的思念 化作雨滴划落脸颊
アマオトが胸(むね)の奥(おく)響(ひび)いたら
“明天是阴天”
伝(つた)えたいんだすぐに 「君(きみ)が大好(だいす)きだよ」
令人叹息的天气预报 还是压城欲摧的积云都不讨厌
溢(あふ)れ出(だ)す 高鳴(たかな)る想(おも)いなら 雨粒(あまつぶ)になって頬(ほほ)をつたう
走惯了的街路 渐渐染上色彩
用纯真的心灵面对生活
「明日(あす)は曇(くも)り空(そら)です」
自己也不禁露出笑容
ため息(いき)予報(よほう)も 重(おも)たい雲(くも)も嫌(きら)いじゃない
虽然过往的伤痕没有全部愈合
如今我开始勇敢去恋爱
通(がよ)いなれた道(みち)が色(いろ)づいて見(み)える
若是雨声在耳中鸣响
単純(たんじゅん)な心(こころ)模様(もよう)
多想现在就告诉你 “最喜欢你”
なんだか自分(じぶん)が笑(わら)えた
让流露出的纯真笑脸的温暖 像阳光一样将你包裹
终于绽放的花朵 不愿就这样枯萎凋零
過去(かこ)の傷(きず)全部(ぜんぶ) 癒(い)えたわけじゃないけど
此刻只想向你呼喊 在这大雨再度倾盆之时
ボクは今(いま)恋(こい)をする
若是雨声在心底回响
アマオトが耳(みみ)の奥(おく)響(ひび)いたら
多想此刻就告诉你 “最喜欢你”
伝(つた)えたいんだすぐに 「君(きみ)が大好(だいす)きだよ」
满溢而出 心跳不已的思念 化作雨滴划落脸颊
こぼれだす 本当(ほんとう)の笑顔(えがお)で 太陽(たいよう)のように君(きみ)を包(つつ)む
やっと咲(さ)いた花(はな) 枯(か)らしたくないんだ
叫(さけ)びたい今(いま)君(きみ)に また雨(あめ)が降(ふ)る
アマオトが胸(むね)の奥(おく)響(ひび)いたら
伝(つた)えたいんだすぐに 「君(きみ)が大好(だいす)きだよ」
溢(あふ)れ出(だ)す 高鳴(たかな)る想(おも)いなら 雨粒(あまつぶ)になって頬(ほほ)をつたう
专辑信息