歌词
编曲:おおくまけんいち
仰望天空 司空见惯的夏天的颜色
見上げる空は見慣れた夏の色
不可思议的预感在胸中荡漾
不思議な予感 胸にすべりこむ
忘了那一天
たとえばあの日 置き忘れたままの
仰望着天空 纸飞机在翱翔
紙飛行機が空を仰ぐように
如今的风
重叠着梦想的翅膀
夢を重ねた翼に
下次的梦之路
触れた風がいま
また次の夢を見る
骑着自行车四处奔跑
Brand-New way
昨天的答案的继续寻找
どこまでも駆けるこの自転車で
(Every day we Soar)
如果没有语言的心情就在一起
昨日の答えの続きを探しに
风吹起的坐在那山丘
(Open the new Wind)
在夕阳中哼着的旋律
言葉にならない気持ちなら一緒に
流动的和声
風に乗せて飛ばそう あの丘で
无论什么时候溢出的泪水
为了能够传递温柔的今天的风
我独自写的日记
夕陽にいつも口ずさんだメロディ
在白纸上
流れる時が奏でるハーモニー
书写各自的梦想之路
たとえばいつか こぼれる涙にも
やさしい今日の風が届くように
秘密基地的钥匙在胸里
ひとり綴った日記も
不会褪色的光明依然照耀着
白紙のページに
それぞれの夢のせて
代替风车旋转着秒针
Brand-New World
穿过云层前进的前方
骑着自行车四处奔跑
秘密基地の鍵は胸の中に
(Simple way we know)
明天的拼图 却可以从云中发现
色あせない光 灯しつづける
(SUMMER-Time of life)
难以组织语言
風車の代わりに秒針を回して
没有心情也无所谓
雲を抜けて進もう その先へ
接受风的呼唤 抵达那个山丘吧
どこまでも駆けるこの自転車で
(Every day we Soar)
明日のパズルの雲間を見つけに
(Open the new World)
言葉にならない
気持ちでもかまわない
風を受けてとばそう あの丘へ
专辑信息