歌词
在很远很远的某国 有这样一个故事
遠い遠い国の 語り草
只在息吹山出生
息吹く山に 唯 生まれ落つ
称之为鬼 唤之为鬼
鬼と呼ばれ 鬼と言われた
隐居的忍者众们
隠れ忍ぶ者ら
幽静地轻摇着
装饰排列的瑞香花
幽かゆらりふらり
古今无双 的五月雨
彩りを飾る沈丁花
谁都会唱的童摇
古今無双 五月雨に
用手哨的方式交流
誰しもが歌う 童歌
所有人都忘记了言语
手の鳴る方 お出で
一无所知不畏死亡
百鬼罗刹 雾霭漫溢
誰も彼も言葉忘れ
东西南北已为草芥
何もかもが命知らず
(全为扩势)
百鬼羅刹 霞を食み
动摇的话
もう東西南北 塵芥
(疏为解放)
知晓生命
(全に交わり)
逆月血红
揺蕩えば
破军为先
(疎を解き放つ)
(人覆群山)
命知る
禅师问答 变化之理
逆月に朱い華
此身唯一 修罗之道
光るは破軍
称之为鬼 唤之为鬼
(山並に 人並み塗れ)
碎月 金刚 百鬼夜行
这条命(这一杯)
代わる代わる道理 禅問答
为什么(为了妳)
この身一つ 故 修羅の道
刻在此身的话语 比谁都知晓青空
鬼と呼ばれ 鬼の謂れ
连眼泪都枯竭
砕月 金剛 百鬼夜行
因阵雨停止通行
この命は(この杯は)
在安宁秩序中 谁都可以践踏
何が為に(汝の為に)
花一文
この身に刻む言葉 誰よりも空が知る
那个孩子想要 那个孩子...
人也好鬼也罢皆为疑心傀儡
涙すら枯れ枯れで
人们何谓几时而笑
通り雨ですら通せん坊
森罗万象 轻浮散漫
安寧秩序の中で 誰しもが値踏む
六根清净席为梦枕
花一匁さ
(莫畏于千)
あの子が欲しい あの子が
空虚的话
(未惧于一)
人か鬼か疑心の傀
此命散尽
人の為と何時笑う
逆月宵華
森羅万象 漫ろに散り
雨滴散落
もう六根清浄 夢枕
(仅需一拳)
收回话语 面向深渊
(千を怖れず)
此身唯一 缘为杜鹃
虚ろえば
唤之为鬼 谓之为鬼
(一を怖れよ)
泰山 乱神 鬼之岛
命散る
这口气(这一杯)
逆月に宵の華
为了谁(缘之初)
散らすは雨水
生在此身的新芽 比谁都知晓青空
(この拳 二の打ち要らず)
月夜 人不知
一人酒 一滴
返す返す言葉 向こう淵
此处为一芝居 也
この身一つ 故 不如帰
(亦酸亦甜)
鬼と呼ばれ 鬼の謂れ
今夜不分青红皂白
泰山 乱神 鬼ヶ島
只此一身 呜呼 有相无相
この息吹は(この杯は)
称之为鬼 唤之为鬼
誰が為に(縁の元に)
碎月 金刚 百鬼夜行
この身に芽吹く命 誰よりも空が知る
成为鬼(这一杯)
堕为人(得此谓)
月夜 人知れず
袭那身取那命 比谁都知晓这青空 鬼也知晓
一人酒 一滴
眼泪 不知何谓 涌上眼眶
ここらで一芝居 やれ
无人知晓 就此消亡
(酸いも甘いも)
今宵は十把を人絡げ
その身一つ 嗚呼 有象無象
鬼と呼ばれ 鬼の謂れ
砕月 金剛 百鬼夜行
鬼と成りて(この杯は)
人へ堕ちる(謂れを孕む)
その身を襲う命 誰よりも空が知る 鬼が知る
涙 何と知らず 隠れ集い
誰と知らず 消える
专辑信息
1.天の邪鬼
2.二十一世紀少女