歌词
这是突如其来般的
それは突然
认真努力的你
がんばり屋の君が
不经意间洒落的结晶
ふいにこぼした結晶
一瞬间急速旋转的指针
いきなりふりきれた
宣告着
你我开始的时刻
針が告げるよ
顷刻间脸颊上
はじまりのとき
绽放红晕
すぐに赤く色づく頬が
看多少次也不会厌倦
ほころんでいく
这份感情是真挚的
何度見たって飽きやしないのは
对我鼓足勇气喊出的「早上好」
慌张的表情 以及低垂的睫毛
このキモチが本物だから
全部令我着迷
勇気出してくれた「おはよう」や
要更早的找到你
取り乱した仕草伏せた睫毛
那个宛如最闪亮星辰般的女孩
看似平凡实则特别
そのすべてに夢中だよ
永远不会随波逐流
在我身旁 散发着光彩
You're my treasure
我的女主角唯有一人
少し早く見つけられた
在抬头注视着我的那双眼眸中
あの一番星みたいな女の子は
闪烁着喜悦的结晶
无法等待到放学后
普通に見えたのに普通じゃない
想用自行车载着你
流れたりなんかしないでずっと
穿过众多情敌
僕のそばでキラキラしていてよ
径直向我走来
不需言语
ヒロインはただ1人だから
因为这份感情是真挚的
被铃声
僕を見上げたふたつの瞳に
催促着
嬉しそうに光った結晶
到你的教室门前迎接你
放課後まで待てない
牢牢抓住你的手
自転車に乗せさらってしまいたい
广阔天空中格外耀眼
ライバルたちたくさんの中
宛如最闪亮的星辰般的女孩
真っ直ぐ僕に届けてくれた
本以为平凡却如此特别
言葉はなくても
偶尔被乌云笼罩
そのキモチは本物だった
也绝不气馁 散发着光芒
チャイムの音に
我的女主角只有你一人
急かされるように
每个人都会驻足仰望的
宛如最闪亮的星辰般的女孩
君の教室へ迎えに行くよ
是个爱哭鬼 也是个坚强的女孩
即便偶尔被月光刁难
しっかりつかまってて
今天也在高处闪耀着光芒
没错哦 你是我的女主角
First love story
広い空でひときわ輝く
一番星みたいな女の子は
普通だと思ったら特別だった
ときどき雲が邪魔をしたって
負けもせずにキラキラしていてよ
ヒロインはそう1人なんだ
誰もが足を止めて見上げた
一番星みたいな女の子は
泣き虫なんだけど強い子なんだ
ときどき月が意地悪しても
今日も高いところで光ってるの
間違いないよ僕のヒロイン
专辑信息
1.僕のヒロイン
2.僕のヒロイン (Off Vocal)