歌词
河岸边盛放的樱花笼罩的步道上
川沿いに咲いてた サクラ并木を
是决心共度此生的你和我
共に生きていくと 二人で步いた
无论被世界吞噬 还是被世界遗忘
世界に饮み迂まれ 吐き出されても
我也只想在你身边,永远,永远,永远
ただそばにいたくて もっともっともっと
坠落于时间的激流和爱的缝隙中
时间の流れと爱の狭间に落ちて
我失去了你
あなたを失った
眷恋地闭上双眼
恋しくて目を闭じれば
往昔的我们就在那里
あの顷の二人がいる
无法忘记那映着樱花色的你,永远,永远,永远
サクラ色のあなたを忘れない ずっとずっとずっと
离开了你 我才认识到自己
只是想更加地,更加地,更加地接近自己的梦想
あなたから离れて 自分を知った
即使被否定的话语逼入绝境
梦に近づきたくて もっともっともっと
我仍会挣扎着爬起继续战斗
否定の言叶に押しつぶされても
苦痛地闭上双眼
这い上がり战い续けた
往昔的我就在那里
苦しくて目を闭じれば
无法忘记那映着樱花色的我,永远,永远,永远
あの顷の自分がいる
耳边传来熟悉的声音,故乡的旋律仍在我心中轻柔地鸣唱
サクラ色の私を忘れない ずっとずっとずっと
眷恋地闭上双眼
“ふるさと 心の中で今でも优しく响くよ” そんな歌が听こえる
往昔的我们就在那里
恋しくて目を闭じれば
那映着樱花色的你
あの顷の二人がいる
那映着樱花色的我
サクラ色のあなたのことを
那映着樱花色的往事令人无法忘怀
サクラ色のわたしのことを
永远,永远,永远
サクラ色の时代を忘れない ずっとずっとずっと
ずっとずっとずっと
专辑信息