歌词
飞行在这被彩色渲染着的街道上
彩る街を飛び越えたら
伸出手 紧紧抓住你"我们终于相遇了呢"
差し出した手を掴む「やっと逢えたね」
这是属于我们二人的奇迹 所以一起庆祝吧
二つの奇跡に おめでとう
「Prism」
作詞 / 作曲:重永亮介
将云朵搅拌在一起
歌:ClariS
在香草色的天空中撒下了精华
光芒突然照耀 引导着我们前行
雲をホイップさせて
牵引着尾巴 跳着优美的舞蹈
バニラ色の空に撒いたエッセンス
为了更贴近并列着的柔和色调
弾み出す光が導くままに進んでく
比谁都更向往着 能在之后闪闪亮亮地迎来相遇
綺麗な尾を引いたダンス
夜晚孤身一人感到些许害怕
但是两人的话就能互相帮助
寄り添うように並ぶパステルカラー
如同慢慢靠近着的卫星
誰よりも憧れた キラキラに逢いに来た
飞行在这被彩色渲染着的街道上
伸出手 紧紧抓住你"我们终于相遇了呢"
一人じゃ怖かった夜でも
这是属于我们二人的奇迹 所以一起庆祝吧
二人でなら助け合って
在这梦境的天空中尽情飞行
近づけるサテライト
降落并嬉戏于这波光粼粼的天空之海
彩る街を飛び越えたら
而现在我们应该干什么了呢?
差し出した手を掴む「やっと逢えたね」
秘密的魔法口诀念诵着
二つの奇跡に おめでとう
嗯下一个目标已经决定了!
就如同昨日刚刚读过绘本一样
夢から飛び降りて
变得比谁都想变得更加闪亮
煌びやかな空の海を泳いでく
越过了这不眠之夜
これからどうしようか?
在这轨道上紧紧牵着手
秘密のおまじない唱えて
为了让两人的信号时刻同步
次の行き先決めた
收集着许许多多的愿望
闭紧双眼 再次确定"我们终于相遇了呢"
昨日読んだ絵本のように
流星划过了天际 行星也仿佛随之起舞
誰よりも輝いたキラキラになりたいな
世界仅此一个
这份爱的形态也不会变化
眠れない夜の越え方も
这和并列在一起的星星好相似啊
軌道上で手を繋げば
伴着你身旁的光芒 我们手与手紧紧相牵
シンクロするシグナル
从此之后便不会改变了 所以让我们继续这份旅行吧
たくさんの願いを集めて
夜晚孤身一人 无人伴我
目を閉じて確かめる「やっと逢えたね」
但是即使受挫 我也能够再度站立
加速する星が踊るプラネット
承载着梦想的棱镜
我们的约束亦确确实实地交集于此
世界に一つしかない
能翱翔于有彩虹陪伴着的天空之中
かけがえのない愛の形
便是属于我们二人的奇迹 所以一起庆祝吧
連なる星たち よく似てるね
夜晚孤身一人感到些许害怕
側にある光と手を繋ぎ
但是两人的话就能互相帮助
これからも変わらずに旅を続けていこう
如同慢慢靠近着的卫星
飞行在这被彩色渲染着的街道上
一人きりの夜なんてないから
伸出手 紧紧抓住你"我们终于相遇了呢"
躓いても立ち上がって
这是属于我们二人的奇迹 所以一起庆祝吧
夢運んだプリズム
確かな約束を交わして
虹のように彩った空を飛んでく
二つの奇跡に ありがとう
一人じゃ怖かった夜でも
二人でなら助け合って
近づけるサテライト
彩る街を飛び越えたら
差し出した手を掴む「やっと逢えたね」
二つの奇跡に おめでとう
专辑信息