歌词
初めて会った日、覚えてますか?
【初次见面的那一天,你还记得吗?】
あなたの优しいまなざし
【你那温柔的眼神】
わたしより大きくて広い背中が
【比我高大而宽广的背部】
少し眩しかった
【让我觉得有点耀眼】
【争吵也往往发生过】
喧哗も时々はあったよね
【而我总是在哭泣 真是抱歉】
泣いてばかりで ごめんなさい
【微不足道的分歧也重要】
ささいなすれ违いも大切
【能使我们两人变得更坚强】
ふたり强くなれた
『早上好』【凝视着你温柔的眼睛】
【总是 一直在引导着我】
『おはよう』 见つめる 优しいその瞳が
『微笑吧』【你的言语无论多少次都在】
いつでも いつでも わたしを导いてくよ
【照耀着我迈出的每一步】
『笑って』 あなたの 言叶は何度だって
【初次在路上,与你肩并肩的行走】
わたしが 踏み出す 一歩を 照らすから
【你充满快乐的笑容】
【没注意到我悸动的心吗?】
并んで歩いた 初めての道
【也不想让你注意到…】
あなたの楽しげな笑颜
【即使是微小的幸福也好】
わたしのドキドキなんて気付かない?
【小小的感情刻进我的心里】
気付いてほしくない...
【无论前面有什么等待着】
【从现在起两人一同前行】
ささやかな幸せでもいい
『加油啊』【一直依赖着你的力量】
小さな 想い胸に刻もう
【即使现在 即使现在 真的想撒娇】
この先に何が待っていても
『不要放弃』【比起别人 我更相信自己】
ふたり歩いて行く
【带着笑容和眼泪 带着一切走下去】
【如果我在孤独的黑暗中 即使是伫立不动】
『がんばれ』 あなたの 强さに頼ってたね
【也会向前迈出我的第一步】
今でも 今でも 本当は甘えたいけど
【因为有你在我身边...如今】
『负けるな』 谁より わたしを信じたいの
【一定会变得更加坚强】
笑颜も 涙も 全てと歩いていく
【即使独自在这路上 我也不再害怕】
【有多少 到底有多少? 语言是不能够表达的】
もし 孤独な暗暗に 立ちすくんでしまっても
【稍稍有点不灵巧 但比任何人都温暖】
最初の一歩 进むのは
【你所做的 对于你做的一切】
あなたがいてくれた ... 今
【衷心感谢】
きっと 强くなれたよ
ひとりの道でも もう怖くはないから
どれだけ どれだけ? 言叶じゃ足りないけれど
ちょっとだけ不器用 谁よりあたたかくて
あなたに あなたに 全てを
ありがとう
专辑信息