歌词
チャンスは次へのドア開ける鍵になるはず
机会是打开下一扇门的钥匙
いままでも 何度もそうやってこれたじゃない
至今为止 都是那样过来的不是吗
不安を抱いても 想像を超えた世界が
即使怀抱着不安 超越想象的世界
いつだって そっと微笑んでくれる
无论何时 都在前方静静微笑
どうすれば夢が叶うか わからないで
要怎么做才能使梦想成真 我不知道
とりあえず進んだ 前に前に
只知道要一直向前迈进
誰かの言葉で道に迷い
因他人的话语迷失了方向
行き場のない反発を 覚えたけど
虽无处可去 却学会了毅然反击
そう この夢は 誰のモノでもない
没错 自己的梦想 不属于其他任何人
明日の私を信じて 声がする方へと
唯有相信明天的自己 向声音传来的方向
行くしかないのだ
走去
チャンスは次へのドア開ける鍵になるはず
机会是打开下一扇门的钥匙
いままでも 何度もそうやってこれたじゃない
至今为止 都是那样过来的不是吗
この先、待ってる想像を超えた世界が
当你看到超越想象的世界在前方等待时
見えたなら きっと胸が高鳴ってく
胸口必定跳动得更加剧烈
時として 努力をしても 報われずに
有时哪怕努力了也不会得到回报
出口のない怒りに 潰されたの
被无处宣泄的愤怒攻击得溃不成军
誰かのせいにすればするほど
越是将错误推卸到他人身上
愚かな弱さを知って 悔やんだけど
便越是知道自己有多愚蠢有多软弱 陷入无尽的后悔
でも もしあの失敗がなかったのなら
可是 若不曾经历过失败
いまの私はいなかった あの時があるから
就不会有现在的我 就因为有那个时候
ここにいるのだ
所以现在我才会在这里
チャンスは次へのドア開ける鍵になるはず
机会是打开下一扇门的钥匙
いままでも 何度もそうやってこれたじゃない
至今为止 都是那样过来的不是吗
不安を抱いても 想像を超えた世界が
即使怀抱着不安 超越想象的世界
いつだって そっと微笑んでくれる
无论何时 都在前方静静微笑
チャンスは次へのドア開ける鍵になるはず
机会是打开下一扇门的钥匙
いままでも 何度もそうやってこれたじゃない
至今为止 都是那样过来的不是吗
この先、待ってる想像を超えた世界が
在前方等待着的 超越想象的世界
私を呼んだ
在呼唤着我
チャンスは次へのドア開ける鍵になるはず
机会是打开下一扇门的钥匙
いままでも 何度もそうやってこれたじゃない
至今为止 都是那样过来的不是吗
不安を抱いても 想像を超えた世界が
即使怀抱着不安 超越想象的世界
いつだって そっと微笑んでくれる
无论何时 都在前方静静微笑
いつだって
无论何时
专辑信息
1.笑顔と笑顔で始まるよ!
2.想像を超えた世界
3.笑顔と笑顔で始まるよ! -Instrumental-
4.想像を超えた世界 -Instrumental-