歌词
sing along パッパラッパッパー
一起歌唱吧!啪啦啪啦啪
back to the time パッパラッパラッパー
时光回转吧!啪啦啪啦啪
swing along パッパラッパッパー
摇摆起来吧!啪啦啪啦啪
place to be パッパラッパラッパー
前往此方吧!啪啦啪啦啪
sing along パッパラッパッパー
一起歌唱吧!啪啦啪啦啪
back to the time パッパラッパラッパー
时光回转吧!啪啦啪啦啪
swing along パッパラッパッパー
摇摆起来吧!啪啦啪啦啪
place to be パッパラッパラッパー
前往此方吧!啪啦啪啦啪
チャーミングな翼を引っさげて 登!場!
张开迷人的羽翼 闪亮登临此间
無敵で素敵な衝動 刺激的な 少!女!
裹挟着无敌又绝妙的冲击 刺激十足的少女
誰もが自然と回り出す 神様だって踊り出す
谁都会自然而然旋转起来 连神明也开始跳舞
揺れる会場燃える感情ほら案の定 peace and joy!
摇动的会场 燃烧的感情 看吧 还是那般和平与快乐
僕ら時々日々の隙間にさ迷うことだってあるだろう?
我们有时会迷失在日常的琐碎中 而感到困惑迷惘吧
そんな時パッと目の前そっと照らしてくれるある光!
不过那时也会有着一束光照亮我 驱散我所有的迷惘
つまらないネタばかりdigしてちゃつまんない
只说些那些无聊的话题 气氛不免显得太过沉重
そんな穴にハマって抜け出せなかった昨日までの僕ら
直到昨天为止 都还沉溺于那样地空间无法自拔
爪なんてなくてもいいのさ 空なんか飛べなくていいのさ
没有利爪也无妨 不能翱翔天际也无碍
僕らこのパーティーがあれば そう 何にでもなれるのさ
只要身处这场派对中 就能拥有无限可能
come on!
magic!君のつむぐ魔法は
magic!你施展的魔法
buddy!僕を熱くする
buddy!让我情难自己
praying!それはちっぽけなんだ
praying!尽管如此地渺小
だけども世界に花を咲かすさ
亦能让世间万花怒放
lighten!闇を駆け抜けてく
lighten!穿越黑暗
supreme!愛こそがすべて
supreme!爱就是这世间一切
受け取るすべてがまるでメッセージ
接收的一切皆是世间传达予你的讯息
照らしていてよ 最後まで
为我照亮前方直到终焉时刻来临
握った手のひらから
从握紧的双手中
伝わるのさ 君が好き
传达给你的那句 “我喜欢你”
sing along パッパラッパッパー
一起歌唱吧!啪啦啪啦啪
back to the time パッパラッパラッパー
时光回转吧!啪啦啪啦啪
swing along パッパラッパッパー
摇摆起来吧!啪啦啪啦啪
place to be パッパラッパラッパー
前往此方吧!啪啦啪啦啪
blooming!な窓から全世界へride on!
从朝阳初升的窗台前 羽翼展开飞往全世界
私的で詩的なストーリー 映画的なillusion!
专属于我的如诗般美妙的故事 电影一般的幻想
…なんてさ、慣れないフリだって
怎么说呢 就算是装作不习惯的样子
1000回こなせばmake it mine!
只要经过千般锤炼后 便能如臂般驱使
それは本能?拒絶反応?no control?
是本能吗?抗拒反应?无法控制!
なわけない!no!
没有那回事的
いつか想像もつかないことで立ち止まることもあるだろう
终有一日你会因意料之外的事停下脚步
そんな時思い出して君の中に確かにある光
那时请回想起你心中明确存在着的光芒
わかんない未来ばっか危惧してちゃ進めない
若是一直畏惧于未知的未来 困于原地永远都无法前进
未知なるものを認めること 明日を聞く鍵だろう
尝试着去认知些未知的事物 就能开启进入明日的门扉
約束はなくてもいいのさ 1ミリの自由さえあればいい
不曾许下约定也没事 只要有着一毫米的自由就足矣
愛はどんな形にもなる
爱能幻化成任何形状
そう どこにでも行けるのさ
是的 无论何地皆可前往
come on!
lovely!いつか魔法解けて
Lovely!不知何时魔法便会解开
bye bye!すべて忘れても
bye bye!就算遗忘了所有
praying!だけど祈りのように
praying!也要如祈祷般
なぜだか僕を安心させるさ
不知为何就能让我安下心来
lighten!闇を駆け抜けてく
lighten!穿越黑暗
supreme!愛こそがすべて
supreme!爱就是这世间一切
受け取るすべてがまるでメッセージ
接收的一切皆是世间传达予你的讯息
照らしていてよ この先ずっと
请为我继续照亮前路
最後まで
直到最后一刻
さあ歌おう!讃美歌を どんな試練でも諦めない
来吧 歌唱赞颂之歌吧 无论何种试炼皆不放弃
さあ飾ろう!花束を 涙は代償なんかじゃない(聞かせて!)
来吧 点缀那束花束吧 眼泪可不是代价哦(让我听到)
さあ歌おう!(歓声を!)讃美歌を(叫ぼう!) どんな困難(ハレルヤ!)にも蘇るんだ(その永遠を)
来歌唱吧(欢呼声中)赞颂之歌(呼喊着) 何种磨难都将迎刃而过(欢呼吧!)(那个永恒)
さあ飾ろう!(その瞬間)花束を(その煌めきを)涙の跡(もっと)には光宿る
来点缀吧(那个瞬间)灿烂花束(闪耀着更多的光芒)泪水之中光明即将破茧
breaking!
さあ 調子はどうだい?
现在感觉如何?
みんなありったけを振り絞るんだ
大家都在竭尽所能
shakin’!(shakin’!) steppin’!(steppin’!)
shakin'!(shakin'!)stepin'!(stepin'!)
これは4分半のwonderful world!
这是片四分半的美妙世界
I’ve got to get feeling the light
I’ve got to get feeling the light
I’ve got to get into the dance
I’ve got to get into the dance
それじゃあ あと少し一緒に走ろう
那就稍微再多跑一会吧
汗も涙も振り切って
挥洒开汗水与泪水
singin’!(singin’!) swingin’!(swingin’!)
singin’!(singin’!) swingin’!(swingin’!)
愛に溢れたbeautiful world!
满溢爱意的美丽世界
I’ve got to get feeling the light
I’ve got to get feeling the light
I’ve got to get into the dance
I’ve got to get into the dance
3,2,1, come on!
magic!君のつむぐ魔法は
magic!你施展的魔法
buddy!僕を熱くする
buddy!让我情难自己
praying!それはちっぽけなんだ
praying!尽管如此地渺小
だけども世界に花を咲かすさ
亦能让世间万花怒放
lighten!闇を駆け抜けてく
lighten!穿越黑暗
supreme!愛こそがすべて
supreme!爱就是这世间一切
生きてるすべてのことがメッセージ
接收的一切皆是世间传达予你的讯息
照らしていてよ 最後まで 未来見せて
照亮着我们直到最后一刻 让我们得以展望未来的愿景
握った手のひらから
从握紧的掌心中
伝わるのさ 君が好き
传达给你那句 “我喜欢你”
sing along パッパラッパッパー
一起歌唱吧!啪啦啪啦啪
back to the time パッパラッパラッパー
时光回转吧!啪啦啪啦啪
swing along パッパラッパッパー
摇摆起来吧!啪啦啪啦啪
place to be パッパラッパラッパー
前往此方吧!啪啦啪啦啪
伝わる(sing along パッパラッパッパー)
传达而来的(一起歌唱吧!啪啦啪啦啪)
そのぬくもり(back to the time パッパラッパラッパー)
那份温度(时光回转吧!啪啦啪啦啪)
震える(swing along パッパラッパッパー)
颤抖不已的(摇摆起来吧!啪啦啪啦啪)
至上の愛(place to be パッパラッパラッパー)
是为至高无上的爱(前往此方吧!啪啦啪啦啪)
伝わる(sing along パッパラッパッパー)
传达而来的(一起歌唱吧!啪啦啪啦啪)
そのぬくもり(back to the time パッパラッパラッパー)
那份温度(时光回转吧!啪啦啪啦啪)
震える(swing along パッパラッパッパー)
颤抖不已的(摇摆起来吧!啪啦啪啦啪)
至上の愛(place to be パッパラッパラッパー)
是为至高无上的爱(前往此方吧!啪啦啪啦啪)
专辑信息
1.愛のシュプリーム!
2.閃光のあとに
3.愛のシュプリーム! (Instrumental)
4.閃光のあとに (Instrumental)