歌词
セーラー服を脱がさないで
/ 不要脱人家的水手服啦
今はダメよ 我慢なさって
/ 现在不行啦 忍耐一下吧
セーラー服を脱がさないで
/ 不要脱人家的水手服啦
嫌よダメよ こんなところじゃ
/ 讨厌啦 不要再这种地方啦
女の子は いつでも
/ 女孩子总是
“MI-MI-DO-SHI-MA”
お勉強してるのよ
/ 专心的学习
Ah- 毎日
/ 每一天
友達より早く
/ 想比朋友更早
エッチをしたいけど
/ 体验到 H 的感觉
キスから先に進めない
/ 却总是只接吻就无法再前进了
憶病すぎるの
/ 还是太胆小了
週刊誌みたいな
/ 想象杂志那样
エッチをしたいけど
/ 体验到 H 的感觉
全てをあげてしまうのは
/ 但是要献出全部的话
もったいないから…あげない /
还是有点舍不得呢
セーラー服を脱がさないで
/ 不要脱人家的水手服啦
スカートまでまくれちゃうでしょ /
裙子脱掉就可以了吧
セーラー服を脱がさないで
/ 不要脱人家的水手服啦
胸のリボン ほどかないでね
/ 胸前的缎带 不要解开呢
男の子はその時
/ 男生在这个时候
どうなるの? /
会怎样呢
興味津々 しちゃうのよ
/ 津津有味啊
Ah- 不思議ね
/ 不可思议啊
デートに誘われて
/ 被邀请去约会
バージンじゃ つまらない /
一直是处女太无聊了
パパやママは知らないの
/ 爸爸妈妈都不知道
明日の外泊
/ 明天要在外过夜
ちょっぴり恐いけど
/ 虽然有一点害怕
バージンじゃ つまらない /
一直是处女太无聊了
おばんになっちゃう その前に
/ 在变成女人之前
おいしいハートを…食べて
/ 要好好的品尝呢(禁果)
专辑信息