Red Like Roses Part II (feat. Casey Williams)

歌词
I couldn't take it, couldn't stand another minute
我再也无法忍受你不在的片刻
Couldn't bear another day without you in it
无法容忍没有你的每日
All of the joy that I had known for all my life
我所知一生的喜悦
Was stripped away from me the minute that you died
在你逝去之日便被尽数剥夺
To have you in my life was all I ever wanted
与你共伴一生是我的期冀
But now without you I'm a soul forever haunted
但你离去后我的灵魂便永无归所
Can't help but feel that I had taken you for granted
因为你是我不可或缺的一份
No way in Hell that I can ever comprehend this
无论如何我都无法承认你的死亡
I wasn't dreaming when they told me you were gone
听到你的死讯时我并未身处梦境
I was wide awake and feeling that they had to be wrong
我清醒的可怕并认为这一定是谬传
How could you leave me when you swore that you would stay
你既许诺陪伴我,为何又离我而去
Now I'm trapped inside a nightmare every single f'ing day
现在我每一日都深困梦魇
It's like a movie but there's not a happy ending
像一个悲剧结尾的电影
Every scene fades black and there's no pretending
每一幕都褪色成黑,都真实到可怕
This little fairy tale doesn't seem to end well
这个小小的童话结局并不完美
There's no knight in shining armor who will wake me from the spell
没有盔甲铮亮的骑士将我从噩梦中摆脱
I know you didn't plan this
我知道这并非你所期愿
You tried to do what's right
你曾尝试匡扶正义
But in the middle of this madness
但在疯狂的世界之中
I'm the one you left to win this fight
我成了继你之后的救世主
Red like roses
殷红如玫瑰
Fills my head with dreams and finds me
充盈我身,随梦降临
Always closer
步步紧逼
To the emptiness and sadness
填溢空虚与悲切
That has come to take the place of you
僭盗我心中的你
I know you’re broken down by anger and by sadness
我深知你被悲愤所摧毁
You feel I left you in a world that’s full of madness
你认为我让你独自面对一个疯狂的世界
Wish I could talk to you if only for a minute
我无比的希望能与你片刻交谈
Make you understand the reasons why I did it
让你明白我所做的缘由
I wanna tell you that you’re all that ever mattered
我想告诉你你是我的唯一
Want you to know that for eternity i’m shattered
想让你知道我永远愿意为你而死
I tried so hard just to protect you but I failed to
我如此的努力只是为了保护你,但我却失败了
And in a prison of abandonment i’ve jailed you
我将你困在孤独的监牢中
I never planned that I would leave you there alone
我从未想过让你孤身一人
I was sure that I would see you when I made it back home
我曾想当然的认为当我归家时我们自会见面
And all the times I swore that it would be okay
每一次我都发誓一切都会好起来
Now i’m nothing but a liar that’s been thrown into the fray
现在的我只是一个深陷战斗的骗子
This bedtime story isn’t ‘misery ever after’
这个睡前故事并非“从此之后,一切痛苦不堪”
The pages are torn and there’s no final chapter
书页残破,终章既失
I didn’t have a choice, I did what I had to do
我别无他选,只能拼尽我的义务
I made a sacrifice and forced a bigger sacrifice on you
我做出了牺牲,却让你牺牲的更多
I know you lived a nightmare
我知道你在噩梦中挣扎
I caused you so much pain
我给你带来了如此多的痛苦
But, baby, please don’t do what I did
但,亲爱的,请不要重蹈我的覆辙
I don’t want you to waste your life in vain
我不希望你徒劳的浪费你的余生
Red like roses
殷红似玫瑰
Fills my head with dreams and finds me
充盈我身,随梦降临
Always closer
步步紧逼
To the emptiness and sadness
填溢空虚与悲切
that has come to take the place of you
僭盗我心中的你
You’re not the only one who needed me I thought you understood
我想你明白你不是唯一需要我的人
You were the one I needed and you left me and I always feared you would
你是我全部所求,而你却正如我所恐惧的那样离开了我
Would I change it if I could?
我何尝不想挽回这一切?
It doesn’t matter how.
用尽一切
The petals scattered now.
花瓣破碎
Every nightmare does disclose this.
噩梦终结
It’s your birth that’s red like roses,
你的诞生鲜红如玫瑰
And no matter what I do,
不论如何
Nothing ever takes the place of you
你都无可替代
Red like roses
殷红似玫瑰
Fills my head with dreams and finds me
充盈我身,随梦降临
Always closer
步步紧逼
To the emptiness and sadness
填溢空虚与悲切
that has come to take the place of you
僭盗我心中的你
专辑信息
1.Red Like Roses Part II (feat. Casey Williams)