歌词
未来へと未来へと 誘う風になれ Brilliant Star
璀璨的明星 成為引導到未來的風
在逐漸糾纏的日子裡感到了鈍痛
鈍く痛んでいた 絡まっていく日々に
現實的盡頭是閃閃爍爍的長夜
現実の果てが ちらつく長い夜
一直在尋找著灑落出來的水
ずっと探していた 零れだした水を
被那手掌與堅強的聲音緊緊抱住
抱きしめられる 手のひら 強い声
你與我的一切正漂浮在星空上
纏繞著耀眼光芒
星空に浮かんでいる 君と僕の全て
感覺被帶走了
眩しさを纏ったから
璀璨的明星
連れ去って感じて
因著迷於體溫而融化的感情
鬥爭所磨練出的光輝已經無法被停止
Brilliant Star
我體內騷亂的你的夢打開了鎖
夢中になった体温で 溶かす emotion
在比話語還深奧的世界裡化為一體的瞬間
戦いが 磨いた輝きはもう 止められない
讓掙扎的手放開的是消去孤獨的光芒
成為引導到未來的風
僕の奥 騒いだ君の夢が 開いた lock
璀璨的明星
言葉より深い 世界で一つになる 瞬間を
幼年時期的臉龐正潛藏在哪裡
發現了光榮鋒芒的紅月
あがいた手 放つのは 孤独を消し去った光
無論什麼時代都來回沖刷的波浪
未来へと未来へと 誘う風になれ
開始襲擊了純真的我們的脆弱
Brilliant Star
在藍天上描繪著的「做得到」與「做不到」
已經流逝毀壞了
どこかに潜んでいる 幼き日の素顔
瘋狂地愛著
栄光の片鱗を 見つけた 赤い月
璀璨的明星
いつの時代でも 寄せて返す波が
逐漸著迷那般的苦澀反映
純粋な僕らの脆さを襲いだす
懷抱懊悔就連哭泣的過去都能跨越
你體內滲入的我的夢激烈碰撞著
青空に描いていた 「できる」「できない」はもう
前往只被忘卻話語的兩個人所允許的奇蹟
流れて壊れたから
捨去迷惘的是圍繞身體的光芒
狂おしく愛して
成為引導到未來的風
璀璨的明星…
Brilliant Star
我想成為… 決定了嗎?
夢中になっていくほどに 苦い reaction
就算痛苦的叫喚也太遲了
悔しさを抱いて 泣いた過去さえ超えてゆけ
發現的並不是什麼幻想 睜開你的眼睛
這條道路上沒有什麼光明
君の奥 滲んだ僕の夢を 激しく knock
每天都是那樣的東西對吧
言葉忘れた 二人だけに許された 奇跡へと
跑遠點!跑遠點!跑遠點!
來走吧
迷いを捨て去ったのは 身体めぐる光
在寂靜裡
未来へと未来へと 誘う風になれ
互相凝視的決心鳴響於腦中
Brilliant Star…
讓重疊的我們行動的只有誓言
璀璨的明星
I wanna be… 決めたんだろう?
因著迷於體溫而融化的感情
辛くて喚いても too late
鬥爭所磨練出的光輝已經無法被停止
見つけたのは fantasy なんかじゃない Open your eyes
讓掙扎的手放開的是消去孤獨的光芒
成為引導到未來的風
On the way 明かりなんか無い
璀璨的明星
そういうもんでしょ everyday
runaway! runaway! runaway!
さあ行こう
静寂に
見つめ合った決心が首を鳴らした
重なった 僕らを動かすのは 誓いだけ
Brilliant Star
夢中になった体温で 溶かす emotion
戦いが磨いた輝きはもう 止められない
あがいた手 放つのは 孤独を消し去った光
未来へと未来へと 誘う風になれ
Brilliant Star
专辑信息
1.The Asterisk War
2.Brilliant Star
3.約束だよ
4.The Asterisk War (Instrumental Ver.)
5.Brilliant Star (Instrumental Ver.)
6.約束だよ (Instrumental Ver.)