歌词
好きなことを好きと言えたら楽なのかしらね
若能对喜欢的东西坦率地说出喜欢心情就可以轻松些了吧
スナオな言葉 スナオな笑顔
坦率的话语 自然的笑容
アイツの全部がイラつく
那家伙的一切都让我觉得烦躁
のん気な会話 平和な日常
悠闲的对话 和平的日常
興味ない べつに
其实我对这些并不感兴趣
Secret...言えるわけがないでしょう 絶対
我不可能说出自己的秘密 绝对
好きなことを好きと言えちゃうアンタが嫌いよ
轻易就能对喜欢之物表达喜欢之情 我最讨厌这样的你了
ダレもカレも 心のままに生きられないの
无论是谁 都无法随心所欲地生活
だからこそ 眩しくて 大嫌い
正因如此 闪闪发光的你 才最讨厌了
甘いキャンディ こぼれるシュークリーム
甜蜜的糖果 掉落的泡芙
お茶会みたいなやつら
一群人像参加茶会般悠闲
うんざりしてる 胸やけしそう
令人生厌 心如火烧
もうひとつ? いらない
要再来一个吗? 不要了
Regret...いつか消えてしまうなら いっそ
如果终有一天心中的懊悔会消失不见的话
好きなものを好きなだけ 手に入れるなんて
索性就只喜欢自己喜欢的东西 得到一切什么的不过是幻想
もしかして…なんてムダな妄想
假设什么的也不过是无用的妄想
とっくに断ち切ったはずなのに それなのに…大嫌い
明明早该断念 尽管如此 还是最讨厌你了
諦めにも我慢にも慣れ
我习惯了放弃和忍耐
心 閉ざして 自分を殺して
紧闭心扉 扼杀自己
それでいいの アタシの事 放っておいて
这样就好 就这样 别再管我了
Regret...いつか消えてしまうから 必ず
终有一天心中的懊悔一定会消失不见
Secret...言えるわけがないでしょう 絶対
我不可能说出自己的秘密 绝对
『好きよ、大好きだよ』なんて言うはずがないでしょう
『我喜欢你 最喜欢你了』这样的话我说不出口
でもね『きらい』だって言うたびに
但是每次当我说很『讨厌』你的时候
胸の奥の方がチクチクと痛みだす
内心深处却隐隐作痛
なんで?
为什么呢?
好きなことを好きと言えちゃうアンタが嫌いよ
轻易就能对喜欢之物表达喜欢之情 最讨厌这样的你了
ダレもカレも 心のままに生きられないの
无论是谁 都无法随心所欲地生活下去
だからこそ 眩しくて 大嫌い
正因如此 闪闪发光的你 才最讨厌了
大嫌いよ。
最讨厌你了
专辑信息
1.Lost Princess
2.Connecting Happy!!
3.ひだまり
4.とびきりDear My Friends!
5.心想い ~ココロオモイ~
6.Absolute Secret
7.Yes! Precious Harmony!