歌词
编曲 : 玉木千尋
Buring! 火花四溅
Burning!火花散らして
于今宵绽放的温暖玫瑰
今宵咲くわパッション・ローズ
在圣夜中散发这香味 这真红的恋心
聖夜に香り立つ 真紅の恋心
不会让步
譲れない
不能退让
譲れない
不能独享?你这无价的温柔
独占禁止?あなたのプライスレスな優しさ
无法满足的 渴望爱
買い占められない 愛が欲しいの
是认真的把?
真剣勝負ですわよ?
好 我已经做好觉悟了
いいわよ 覚悟できてる
爱情也好友情也好都是崇高的标语
恋も友情も 気高くがモットー
所有的诀窍 任我使用
持てるノウハウALL 駆使ですわ
进行市场调查
マーケティングにコンサルティング
然后射中你的心
射止めたいのあなたのハート
热烈纠缠的视线 不会输的!
熱く熱く絡む視線 負けないわ!
Buring! 燃烧吧思念
Burning!思い燃やして
盛开吧带着激情的玫瑰
咲き誇るわパッション・ローズ
飞舞的花瓣激扬而美丽
舞い上がる花びら 激しく麗しく
呜呼 尽管蜡烛的火焰也在摇曳
嗚呼 キャンドルの火も不安に揺れるけど
不合常理的少女恋心
セオリー通りじゃない 乙女の恋心
奉献给你
捧げましょう あなたへと
因为是挚友 所以我比谁都清楚
親友同士ですもの 誰よりわかるつもりよ
藏在心里的那份义务
胸に秘めたその ノブレスオブリージュ
大胆的计划谨慎的路线
大胆すぎるプランも 慎重期した路線も
都是为了保护重要的东西
そうよ大事なものを守るため
时而冷酷时而温暖
時にクール 時にホットに
为了优雅而着急吧
エレガントに 焦がれましょう
这份心情还没有成熟
この気持ちまだ 成長株よ
视线交合 举杯共饮
目と目合わせ グラス合わせ
为了明日干杯
明日にCheers!
Buring! 燃烧吧思念
Burning!思い燃やして
摇摆吧情热的玫瑰
揺れているわパッション・ローズ
迸发的激情 真红的恋爱战斗
ほとばしる情熱 真紅のラブバトル
叮咚 听得到吗?
Ding Dong 聞こえるかしら?
在夜空中回响
夜空に鳴り響く
这钟声象征着恋爱一般
鐘の音はまるで 恋のゴングみたい
不会让步
譲れない
不能退让
譲れない
我等着你
待ってるわ
紧紧系在胸前的丝带
ギュっと結んだ胸のリボンを
能解开它的只有一人
ほどける人はただ一人の
就是你哦 给你神圣的爱...
あなただけ Holy Love for You...
高声鸣响 无法停下
高鳴りもう 止まらない
风险 利益 全部置之度外
リスク 利益 度外視で
我想射中你的心
射止めたいの あなたのハート
热烈纠缠的视线 不会输的!
熱く熱く絡む視線 負けないわ!
Buring! 火花四溅
Burning!火花散らして
于今宵绽放的温暖玫瑰
今宵咲くわパッション・ローズ
在圣夜中散发的香味 这真红的恋心
聖夜に香り立つ 真紅の恋心
堂堂正正地坚持下去
正々堂々と 貫いて見せましょう
不合常理的少女恋心
セオリー通りじゃない 乙女の恋心
献给特别的你
捧げるわ 特別なあなたへ
专辑信息