歌词
こんな 大きな 星の海で
在这广袤的星海中
二人 出会えた この刹那 今 ああ
两人相会的刹那 啊 就是现在
溢れ出したこの想い
满溢而出的这份爱意
まるでどこまでも 飛べるかのような 力くれるの
像是赋予了我们 飞往任何地方的能量
このキセキは 物理法則すら 目を背けた
就连物理法则 也无法阻挡这个奇迹
全て捨てて 切なさの果てへと 飛べるの
让我们抛弃一切 向悲伤尽头飞去
夢で見たよ 誰もが届かない 空のむこう
在梦中到见到了 无人得以触及的天空彼岸
星たちすら 叶わない輝き 君の瞳
你明媚的眼眸 闪耀着胜过星辰的光芒
世界が気づかずに流す この透明な涙(あめ)の中
这透明的泪雨中 世界在不知不觉间流逝
何処かで探していたんだ あなたの事
为了将你寻找 我应去往何方
会ったこともない神様に 縋りついてでも欲しい
想要紧紧跟随 那未曾谋面的神灵
二人の世界光の中に 飛び込むように
两个人的世界 就像一同纵身跃进闪光
溶解(メルトダウン)寸前の 常識すら手放して
在临近溶解之前 放下所有常识吧
強くなれる あなたがそばに居てくれさえすれば
只要有你在我身旁 我就能变得坚强
初めて見た その瞬間にもう 気持ち爆ぜて
第一次见到你的瞬间 我便心花怒放
運命のよう 計算されたキス 彗星
遵循命运的轨迹 亲吻已在计划之中
流れ星と どこまでも行けると 描いた航路(ちす)
与彗星流星偕行 带上指引四方的航图
雲の割り間 引き寄せ合うように 見つめてもっと
在云朵之间靠近 与你深深凝望
膨らむ世界のフラスコ 情熱が滴る儘に
不断膨胀世界的烧瓶 徐徐滴落爱的热情
急降下君に飛び込む ...受け止めてね?
急速下降至你怀中 你是否愿意将我抱紧
たったこれだけのその許容(ことば) 私の宇宙のすべて
这么一句包容的话语 就是我的全部宇宙
エーテルの欠片 願いの中に取り込むように
期望以太的碎片 能够化作我的心愿
溶解(メルトダウン)寸前の 重力すら手放して
在完全溶解之前 别再去顾及重力
強くなれる あなたがそばに居てくれさえすれば
只要有你在我身旁 我就能变得坚强
「私のすべてあげるから あなたの心をください」
“我会给你我的一切 请你将心交付给我”
救えなかった幼さを 今揺り切って
现在赶紧甩开 那无法救赎的幼稚吧
会ったこともない神様に 縋りついてでも欲しい
想要紧紧跟随 那未曾谋面的神灵
二人の時間季節の中に 溶け込むように
两个人的时间 就像一同融入变换的四季
月や太陽も忘れ 概念すら置いていこう
忘却月亮与太阳 也别去管世俗概念
強くなれる あなたの隣には 私がいる
因为有我在你身旁 你就能变得坚强
溶解(メルトダウン)寸前の 斥力すら超えてほら(震えるかすかな焦燥の声も)
临近溶解之前 突破斥力抵挡吧 (微微颤抖焦躁的声音也是)
強くなれる あなたがそばにいてくれさえすれば(あなたが隣にいてくれさえすれば)
只要有你在我身旁 我就能变得坚强 (只要你能在我身旁)
すべて超える あなたがそばにいてくれさえすれば
只要有你在我身旁 我就能超越一切
专辑信息
1.アカリがやってきたぞっ
2.星海クリティカル
3.幾望の月
4.タイムカプセル
5.Search of "Life is Beautiful"