歌词
どうしてこの夜空は 優しさくれるの?
为什么这片夜空 会如此的温柔
夢が星に変わり 手を伸ばす瞬間
梦境化作星辰 伸手触碰的那一瞬间
みんなの笑い声や 溢れる想いが
大家的欢声笑语 充溢在心间的情谊
今もそばで輝くから ここに居る My Friend
如今也在身旁闪闪发光 就在这哟 我的朋友
どんな悲しみも 背を向けずに
无论有多么悲伤 不要从旁逃离
いつか強さへと 変わりゆくから
因为总有一天 它们都将使你更加坚强
何度でも、きっと何度でも
无论多少次 深信着哪怕面对永劫
繰り返す勇気をくれた
我都拥有不断回溯过去的勇气
めくるめく季節を その手に感じて
光辉夺目的季节 用那双手去感受
生命の温もりに 祈りを捧げよう
为生命与生命间的温情 献上虔诚的祈祷
悲しみの雨には 傘をさせばいいと
任悲伤之雨如何滂沱 将伞撑起便能安然度过
あの日々が教えてくれる ずっとずっと…
那段时日教会我的 将永远、永远地铭刻在心
遠い空が綺麗で 泣きたくなったDear Friend
远空如此绚烂绮丽 我却好想要哭出来 亲爱的朋友
頬を拭ったあの日 閉ざされた景色
泪水流过脸颊的那一天 风景也黯淡无光
そんな夜が切ないなら 感じようMy Friend
若是在那样的夜晚 悲伤向你袭来的话 去感受它吧 我的朋友
たとえ苦しくて 負けそうでも
即使是遭受苦痛折磨 好像就要无力支撑
選んだ道なら 間違いじゃない
只要是自己选择的道路 就一定不会有错
いつまでも、きっといつまでも
无论到何时 深信着哪怕直到永远
輝きを守って行ける
都愿意献出一切 守护那一道光芒
ありふれた言葉を 愛しく感じた
平淡无奇的一言一语 饱含着真挚的爱意
誰かの願いさえ 叶えてあげられる
任谁许下的心愿 都能够去实现
めくるめく季節を その手に感じて
光芒闪耀的季节 用那双手去感受
生命の温もりに 祈りを捧げよう
为生命与生命间的温情 献上虔诚的祈祷
永遠とも呼べる 天使の羽のように
如同天使的翅膀一般 恒古不变
真っ白で素直な気持ち ずっとずっと…
这份洁白无瑕 不加修饰的感情
友の名を呼んだ後 涙こらえたDear Friend
呼唤朋友的名字后 眼泪不禁从眼眶中涌出来 亲爱的挚友
まだ見ぬ未来(わす)へ
走向仍未知道的未来