歌词
美丽的彩蝶漫天飞舞
キラリ蝶が飛んでいった
大片的尘埃席卷大地
砂埃が大地に舞う
即使天空在遥远的彼方 还是令人憧憬
遥か彼方 それでも空に憧れた
注视着的繁星不会坠落
睨めど 星は落ちない
应该如何得手
どうやって捕まえよう?
就从这里开始
この場所から
在渐渐远去的群青之中 平等设下了陷阱
房间内落下一根针
遠ざかる群青の下で 平等が罠を張はる
等不及阴影和光线
部屋に針が落ちる
信息量渐渐满溢
日陰と日差し交わり
再被限制的自由之中
エントロピーが満ちてく
你要如何生存
制限的自由の中で
似乎被这样问道
君はどう生きるのかって
Step by step 一点一点
問われたみたいだ
伸手抓住那光芒
Step by Step 少しずつ
变化并不可怕 一起超越自我
掴み取るんだ 光を
天空会一直等待
変化は怖くない 進化を遂げよう
不懈攀爬的我们
這い上がる 何度でも
我们就是漫步在地球之间的旅人
空はいつでも待っている
迫近的谎言之声 脆弱的欺骗着
僕らは 地球って部屋を歩く旅人
我不会再有逃避的念头
渐渐积累起的回忆 有了显著改变的室温
迫りくる嘘の音 不安定な欺き
紧握伸出的双手
逃げようとは思わない
世界并不是只有你一人
思い出を積み上げて 色濃くなる室温
让我们共同战斗
差し伸べるから掴んで
Day by day 确实找到了
世界は君だけじゃない
我的容身之所
共に戦うよ
一路而来渐渐形成的羁绊
Day by Day みつかった
所有假象分崩离析
居場所の中で 確かに
揭露真正的力量
結び付いてく 絆があるから
我们正慢慢接近我们憧憬的天空
虚像たち 崩れてく
轻轻的蝴蝶向花问道
本当の力 剥き出す
「你满意现在的位置吗?」
僕らは 行くべき空に近づいている
它背向天空华丽的抛出嘲笑般的问句
追逐着拒绝大地的蝴蝶
フワリ蝶が花に問う
我们继续前行
「今の場所で満足かい?」
Step by step 一点一点
空を背にして 美しくあざ笑ってた
伸手抓住那光芒
大地を蹴り 蝶に続く
变化并不可怕 一起超越自我
僕らは今 飛び立つ
天空会一直等待
Step by Step 少しずつ
不懈攀爬的我们
掴みとるんだ 光を
在一个人 无法打开的门前
変化は怖くない 進化を遂げよう
和你在一起的话 就能获得自由
這い上がる 何度でも
空はいつでも待っている
一人じゃ開けない扉の前
君と一緒ならば 自由になれる
专辑信息