歌词
조그맣게 펼쳐진
微微翻开的
내 일기장 속에
我的日记里
有着不为人知的
아무도 알 수 없는
一些故事
就算听进耳朵了
이야기가 있어
也不会感到好奇的吧
为何? 别人的故事
귀 기울이지 않았거나
不都这样嘛 就算听了
궁금하지 않았겠지
也会忘掉
无法
왜 남 얘기라는 게
分享到何处的那些事
그렇잖아 들어도
只能全部
잊혀지는 것
放到自己心里
谁都不问起
어딘가
说不出口的那些话
谁都不去听
나누지 못한
不说出口的那些话
不想变得沉重
맘속에서
回避过的那些话
谁都不关心
전부 흩어져 버린
因为都是他人的故事
누구도 묻지 않아
就算在一起
也会悬起的一些话
할 수 없었던 말들
就算眼神相对 也不相合的心
会成为负担
누구도 듣지 않아
亦或是伤害
变得像羽毛一般轻的
하지 않았던 말들
我们的对话
没关系 全都说出来也行
무거워지고 싶지 않아
今天就 随你的心
외면했었던 말들
说你想说的也行
这个世界 可能比你想象中
아무도 신경 쓰지 않아
给了你更多的关注 但其实
전부 남 얘기니까
大部分最终都会飘散的
谁都不问起
함께 있어도 붕
说不出口的那些话
떠다니는 말들
谁都不去听
不说出口的那些话
눈 맞춰도 맞지 않는 맘들
不想变得沉重
回避过的那些话
부담이 될까
谁都不关心
아니 상처가 될까
因为都是他人的故事
깃털처럼 가벼워져 만 가는
谁都不问起
우리 대화
说不出口的那些话
괜찮아 다 얘기해도 돼
谁都不去听
오늘만은 너의 맘대로
不说出口的那些话
얘기해도 돼
不想变得沉重
回避过的那些话
세상은 생각보다
谁都不关心
많은 관심을 줄기도 하지만
因为都是他人的故事
대부분 그저 흘려보내기에
누구도 묻지 않아
할 수 없었던 말들
누구도 듣지 않아
하지 않았던 말들
무거워지고 싶지 않아
외면했었던 말들
아무도 신경 쓰지 않아
전부 남 얘기니까
누구도 묻지 않아
할 수 없었던 말들
누구도 듣지 않아
하지 않았던 말들
무거워지고 싶지 않아
외면했었던 말들
아무도 신경 쓰지 않아
전부 남 얘기니까
专辑信息
1.남 얘기
2.Rolling Moon