歌词
冴えない日を笑いとばし
颓丧的日子 笑一笑都会过去
悲しい日をぐっとこらえ いつか
悲伤的日子 咬咬牙就能撑住
楽しい日がきっと来ると
总有一天 喜悦的日子一定会来临
疑わない心を
你坚信不疑的心
今 あなたの強さと呼びたい
此刻 我们想将其称为你的强大
(Iwanna call it your strength you never lose)
(我想将其称为你的强大 你从未言败)
大げさな言い方だけれど 明日を作るのは きっと
“创造明天”的这种说法 也许有些夸张 但一定能做到
この世界を変えてゆくのも きっと
“让这个世界逐渐改变”同样如此 但也一定能实现
そういうくじけない強さこそが チカラ
这份百折不挠的坚强 正是你所拥有的力量
あなたは そのまま
我希望 你能保持本心
自分のこと信じてあげられるように
请一直坚信你自身拥有的力量
僕らは 願うよ
我们会为你 默默祈愿
あなたが見つめた未来に 辿り着きたい
愿你历经艰辛后 能抵达你所注视的未来
(Iwanna call it your strength you never lose)
(我想将其称为你的强大 你从未言败)
働く手の 大きさにも
无论是劳动者们的宽厚手掌
守る人の 温もりにも そして
或是守护者们的温暖体贴 又或是
学ぶ子らの 眼差しにも
莘莘学子的炽热目光
宿る光のことを
它们身上存在的光
今 本当の強さと呼びたい
此刻 我们想将其称为真正的强大
(Iwanna call it your strength you never lose)
(我想将其称为你的强大 你从未言败)
その肩をそっと抱くような その背中を押すような
仿佛是轻轻抱住他的肩膀 仿佛是默默在他身后支持
この思い託せるような
仿佛是将思念托付给他
魔法のような言葉はどこにもないけど
虽然魔法般的话语在哪里都不存在
あなたは そのまま
但我仍希望 你能保持本心
自分のこと信じてあげられるように
请一直坚信你自身拥有的力量
僕らは 願うよ
我们会为你 默默祈愿
あなたが見つめた未来に 辿り着きたい
愿你历经艰辛后 能抵达你所注视的未来
隣にあなた 繋がる手と手
我会在你身旁 将你的手握紧
光の粒が そっと包み込んでくれるよ
闪烁的光粒 将会静静地环绕着我们
鏡に映った姿 好きになれないってよくある話
人们常说 不喜欢自己镜中的身影
真実の姿は
但真实的身影
あなたの愛する人の目に映ってる
一直映在你所爱的人眼中
あなたは そのまま
我希望 你能保持本心
自分のこと信じてあげられるように
请一直坚信你自身拥有的力量
僕らは 願うよ
我们会为你 默默祈愿
あなたが見つめた未来に 辿り着きたい
愿你历经艰辛后 能抵达你所注视的未来
(Iwanna call it your strength you never lose)
(我想将其称为你的强大 你从未言败)
专辑信息