歌词
在走惯了的林荫道的尽头
通いなれた並木道の先で
说着“这是最后一次了吧” 来告别
「これが最後ね」と別れた
渐渐变红的美丽花蕾
似乎在告诉我们启程的季节的到来
色づいたキレイなつぼみが
不善于告别的我们
旅立つ季節の訪れを知らせた
就像往常一样
「さよなら」が苦手な僕たちは
挥着手说“下次再见喔”
真的很喜欢你那戏虐般的笑容
いつものように
就让我再看一次吧
「またね」と手をふる
呐!为何眼泪不由自由地流了下来
我一直都忘不掉
いたずらな笑顔がスキでした
遇见你真的很开心
想对你说“直到重逢之日”
もう一度だけ見せて
我们走向各自选择的道路
在四季轮换中
ねえどうして涙が溢れる
你又在想些什么呢
忘れないよずっと
那天看到的漂亮花蕾
正在慢慢绽放 点亮这片街道
出会えて良かったあなたに
待我发现我对你的思念时
「また逢う日まで」
一转眼你却已消失在人海
僕らは選んだ道を歩いてく
不停的重复着“抱歉”
和“谢谢”
巡り行く季節の真ん中で
我们曾都懂过爱为何物
何を想っていますか
呐!为何眼泪不由自由地流了下来
我一直都忘不掉
あの日見たキレイなつぼみは
遇见你真的很开心
花を咲かせこの街を彩る
想对你说“直到重逢之日”
伝えたい想いに気づく頃
我们都朝着各自奋斗的未来走去
不管是春日暖风还是夏日炎阳
風セツナあなたはもういない
或是秋日天空亦是冬日沙滩
「ごめんね」と
都在重复着相见离别
「ありがとう」を繰り返し
明明在不断的轮换
呐!为何我仍忍不住哭泣
僕たちは愛を知った
我一直都忘不掉
遇见你真的很开心
ねえどうして涙が溢れる
想对你说“直到重逢之日”
忘れないよずっと
我们走向各自选择的道路
遇见你真的很开心
出会えて良かったあなたに
想对你说“直到重逢之日”
「また逢う日まで」
再见了 我们曾度过的岁月
僕らはそれぞれ目指す場所へ
春の風も真夏の太陽も
秋の空も冬の砂浜も
出会い別れを繰り返して
巡り巡っていくのに
ねえどうして涙が溢れる
忘れないよずっと
出会えて良かったあなたに
「また逢う日まで」
僕らは選んだ道を歩いてく
出会えて良かったあなたに
「また逢う日まで」
サヨナラ僕らが過ごした日々よ
专辑信息
1.また逢う日まで