歌词
唄:KiRaRe(式宮舞菜(牧野天音)/月坂紗由(鬼頭明里)/市杵島瑞葉(田澤茉純)/柊かえ(立花芽恵夢)/本城香澄(岩橋由佳)/長谷川みい(空見ゆき))
想像できた?こんな景色 あの頃見てた未来にいまいるよ
有曾想过嘛?曾经看到的未来之景如今就在眼前呢
ただ夢中で駆け出したけれど いつのまにかキミとこんなところまで来てたね
仅仅是不顾一切地奔向前方 竟是不知何时与你来到了这里
「バラバラだ」ってぶつかり ときどき流した涙そっと
「步调不一」地碰撞交织 那不时流下的泪珠 轻轻地
心の希望の種に落ちて 夢の花を咲かせたよ
落在心中那颗希望的种子上 梦想的花朵终将华丽绽放
間違い探しみたいに 夢と現実(いま)比べて
如寻找不同一般地 将梦想与现实(现在)对比着
書き足してたっけな 足りないもの探して
寻找着那些想要标记出来的不足之处
諦めそうなときも その笑顔見れば
即便是想要放弃的时候 只要看到那个笑容
何だってit's alright! まだもっともっと!って
肯定是“一切都没问题!还要更进一步呢!”
どんな時でも 忘れたことはないよ
无论何时 都不曾忘记呢
始まったあの日の思い出は今も
开始时那天的初心 直到今天也深藏于心
366日目の記憶 いつも胸の奥で咲いているから
伴随着366天的记忆 一同绽放在内心深处
假如现在要写信给那时的自己的话呢?
たとえばもし今あの日の 自分に手紙書けるとするなら?
要传达些什么好呢... 「只要坚信就一定能实现!」这样普普通通就好了嘛?
何を伝えようか迷っちゃう 「信じてれば叶う!」それじゃありきたりかな?
「梦想的话一定不会自己逃走!会选择逃避的一直都是你自己!」
「夢ならきっと逃げない!逃げるのはいつもキミのほうさ!」
现在可以挺起胸膛说出来了
今なら胸を張ってそう言える
我们正站在那样的 未来 里嘛
そんな未来に立ってるよ
捉迷藏啦 总是着梦想说出「已经好了嘛?」
かくれんぼだった ずっと夢へと「もういいかい?」
终于找到了呢 「原来在这种地方啊?」
見つかったやっとね 「こんなところにいたの?」
在这里看到的 这全部的景色
この場所から見てる この景色全部
不论每个瞬间 都一定已经不再会忘记!
もうきっとCan't forget! そうどんな瞬間も!
飘然落下的泪水 洒在希望的种子上
涙ひらひら 希望の種に落ちて
难忘的一天又会再次绽放
忘れない1日また咲いた
367天的记忆 -抵达梦想的这一天永不会忘
367日目の記憶 夢に辿りついた今日を忘れない
大家背靠着背共通展望的未来
みんなで背中合わせて見てた未来
平时看不到的地方
いつも見えないところ
都完整互补起来了呢
補い合ってきたね
虽然如同时钟指针般分散
時計の針のようにバラバラだけど
但同样的地方和目标前进的指针
同じ場所を目指し 歩んできた
现在终于合而为一
針がいま一つへと重なる
如寻找不同一般地 将梦想与现实(现在)对比着
寻找着那些想要标记出来的不足之处
間違い探しみたいに 夢と現実(いま)比べて
即便是想要放弃的时候 只要看到那个笑容
書き足してたっけな 足りないもの探して
肯定是“一切都没问题!还要更进一步呢!”
諦めそうなときも その笑顔見れば
现在 将结束转变为开始吧
何だってit's alright! まだもっともっと!って
与你一同 向着崭新的舞台
終わりはそう今 始まりへと変わるよ
来向着与KiRaRe一同闪耀的未来出发吧
キミと新しいステージを見てる
将367天(大家一起)创造的回忆铭刻在心中
Ki Ra Reと輝く未来へさぁ行くよ
谢谢大家一直以来的陪伴,今后也请多多关照呢
刻んだ思い出を胸に367Days(みんなで)
现在的这里 就是那天与你梦想中的Start Line
今日までありがとう そしてこれからもよろしくね
いまここがキミとあの日夢見たStart Line
专辑信息
1.367Days
2.冒険トラベラー
3.367Days (Instrumental)