アンティフォーナ

歌词
語ることを止めた
不再叙说的故事
后续的走向
物語の行方は
依然未能找回
暴くための鍵を
为暴动而准备的秘钥
失くしてしまったまま
残酷的现实
残酷な真実
温柔而美好的谎言
優しく美しい嘘
丝丝缕缕深深铭刻
幾重に深く刻みあい
相互交织的暗夜前奏曲 于此刻奏鸣
織り成す闇の前奏曲奏でる
为爱备受煎熬
相互渴望彼此
恋い焦がれ
却又相互伤害
求め合いながら
竖起的尖刺是源于爱
互いに傷つけ合う
还是源于一厢情愿的哀伤
その棘は愛の為か
彼此高扬的正义
報われぬ哀しみの為か
纷飞乱舞
翳し合う
无解的旋律
正義たちが舞う
所引导的结局
答えなき旋律が
我不会让你称之为悲剧
導くその結末を
怀抱着迷藏的意志
悲劇とは呼ばせない
幻想着怎样的梦境
牺牲能否
秘めた意志抱いて
赎清前罪
何を夢見てるのか
初始已然遥远
犠牲と引き換えに
坎坷的人生故事
罪を贖えるのか
无垢的生命
始まりは遠い日
深陷绝望的囹圄(lingyu)
数奇なる筋書きで
已然是无能为力
一片轰响中坍塌粉碎的
無垢な命は
世界的碎片
絶望に絡め捕られて
为了不让其从手心撒落
何もできないまま
一直孤单一人独自承受
错误的伏线撒落四处
音を立て崩れ墜ちてゆく
预兆着破灭的残响
この世界の破片を
即便已然不绝于耳
ひとひらも零さぬよう
一味哀叹 却无法了断这一切
ずっと独り堪えていたの
悲切的心愿
錯誤する伏線が散らす
即便冻结成冰
破滅への残響が
被紧紧的封锁
鳴り止むことはなくても
也始终等待着
嘆くだけじゃ終われない
日后觉醒的时刻
我对此深信不疑
切なる願い
为爱备受煎熬
凍り果てて
相互渴望彼此
固く閉ざされながらも
却又相互伤害
やがて目醒める
竖起的尖刺源于爱
時を待ってる
还是源于一厢情愿的哀伤
そう信じている
彼此高扬的正义
恋い焦がれ
纷飞乱舞
求め合いながら
无解的旋律
互いに傷つけ合う
所引导的结局
その棘は愛の為か
我不会让你称之为悲剧
報われぬ哀しみの為か
翳し合う
正義たちが舞う
答えなき旋律が
導くその結末を
悲劇とは呼ばせない
专辑信息
1.STARTING NOW!
2.恋想花火
3.アンティフォーナ