歌词
下弦的月亮
下弦の月が
像那般明亮
あんなに輝くように
希望有一天
いつか
你也能注意到就好
眩いあなたに気づくといいね
那个对不曾拥有的东西强求的习惯
その 無いものねだるクセ
内心变得胆怯畏缩
心は いじけちゃうよ
想要成为那个他
あの子になりたくて
却既没自信也没他的影子
自信のカケラもないこと
可是呢
でもね
因你有诞生之日 有名有姓
あぁ あの日 生まれ 名前が あるから
因父母双亲 都在身边
あぁ 父が 母が そばに いるから
你也有令你骄傲的爱的啊
あなたに誇れる愛はある
去照亮这一切吧
照らしてみせてよ
对啊
そうさ
因有难受而悲伤的的痛苦
あぁ 辛く 悲しい 痛みが あるから
你才能如此温柔
やさしくあれる
你发出的光芒
あなたの光は
治愈了大家
みんなを癒してく
今天也 请像那月亮一般
今日も あの月のように
人流涌动
人の波を進む 帰り道は
大家的归路都各不相同
みんなそれぞれ
大家都变得离散
みんなバラバラでしょ
看 每当你流泪
ほら 涙を流すたび
内心亦会生锈呢
心は 錆びてしまうよ
因世界上没有一样的人
同じ人なんて いないから
孤独也是没有办法的啊
孤独でも仕方ない
可是呢
でもね
因有想听的歌 想听得声音
あぁ 聴きたい 歌や 声が あるから
因有使你流泪的书 使你流泪的电影
あぁ 泣いた 本や 映画が あるから
你才有了引导你前进的梦想
あなたを導く夢はある
去照亮这一切吧
照らしてみせてよ
看呐
ほらね
因有强大的内心
あぁ 強く まるい 心が あるから
你才能发出光亮
輝くはずさ
为了不输给泪水
涙に負けない
你才出生于这个世界上
あなたが生まれてゆく
春夏秋冬
春も夏も秋冬も
季节轮转
ぐるぐると巡ってく
对啊
そうだ
因有想去的国家 想去的城市
あぁ 行きたい 国や 街が あるから
因有想吃的美食
あぁ 食べたい おかずと ごはんが あるから
你才有活着的意义
あなたの生きてく意味はある
笑一笑吧
笑ってみせてよ
所以啊
だから
因为有了现在过去与未来
あぁ 今が 過去が 未来が あるから
才会有明天呐
明日があるから
きらめく
看着那明亮的下弦的月亮
下弦のあの月を見て
注入愿望而歌唱
願いを込めて歌うよ
无时无刻都要保持真我
あなたがあなたでありますように
专辑信息